I haven't been here in quite some time. |
Я довольно давно здесь не был. |
If they even exist, they must be quite elusive. |
Если они существуют, они должны быть довольно неуловимыми. |
In this building, there are quite a few lonely people like me. |
В этом доме довольно мало людей, таких же одиноких, как я. |
Your Uncle was quite an eccentric. |
Ваш дядя был довольно эксцентричной особой. |
Plus he's quite the natty dresser. |
Плюс, он довольно хорошо одевается. |
I'm mentioned in quite a few of them. |
Я упомянут в довольно многих из них. |
I always got the impression he was quite solitary. |
У меня всегда было впечатление, что он довольно одинок. |
He was a loner, quite thick. |
Он был одиночкой, довольно толстый. |
Apparently one with quite the keen scientific mind. |
Вероятно, с довольно острым аналитическим умом. |
Well, your lymphocytes are really quite extraordinary. |
Ну, ваши лимфоциты оказались довольно необычными. |
He also said you're quite heavy. |
Он также сказал, что ты довольно тяжел. |
We've sold quite a few this year. |
Мы довольно много продали в этом году. |
I travel quite a lot to Barcelona. |
Я довольно часто бываю в Барселоне. |
Not considered for boasting, but I think the decor quite original. |
Не сочтите за хвастовство, но мне кажется, что декор довольно оригинальный. |
You look quite sober for a Duke. |
Вы смотритесь довольно умеренно, для герцога. |
And you look quite priestly, for a King. |
А вы смотритесь довольно по пастырски, для короля. |
I am aware you come here bearing one, quite significant, gift. |
Я знаю Вы пришли сюда чтобы отдать один довольно значительный подарок. |
If you look at this plane, you'll notice it's quite old. |
Если вы посмотрите на самолёт, то заметите, что он довольно старый. |
Having played for the Crimson Tide, I was quite popular around here. |
Я когда-то играл в местной команде "Кримсон Тайд", был довольно известен в округе. |
It's actually quite good fun. |
Да. А это довольно весело. |
He also keeps a large harem... quite young. |
Он так же держит большой гарем... довольно молодых девушек. |
That would have been quite a good name for it, the Cato. |
Это было бы довольно хорошее название для него, Като. |
Apparently there are quite a few men here who go for a certain type. |
Очевидно, здесь довольно много мужчин которым нравятся определенного вида девушки. |
I must say, this is quite good. |
Должен признать, это довольно вкусно. |
Actually, it's quite ingenious. |
На самом деле, довольно изобретательно. |