Английский - русский
Перевод слова Quite
Вариант перевода Довольно

Примеры в контексте "Quite - Довольно"

Примеры: Quite - Довольно
I haven't been here in quite some time. Я довольно давно здесь не был.
If they even exist, they must be quite elusive. Если они существуют, они должны быть довольно неуловимыми.
In this building, there are quite a few lonely people like me. В этом доме довольно мало людей, таких же одиноких, как я.
Your Uncle was quite an eccentric. Ваш дядя был довольно эксцентричной особой.
Plus he's quite the natty dresser. Плюс, он довольно хорошо одевается.
I'm mentioned in quite a few of them. Я упомянут в довольно многих из них.
I always got the impression he was quite solitary. У меня всегда было впечатление, что он довольно одинок.
He was a loner, quite thick. Он был одиночкой, довольно толстый.
Apparently one with quite the keen scientific mind. Вероятно, с довольно острым аналитическим умом.
Well, your lymphocytes are really quite extraordinary. Ну, ваши лимфоциты оказались довольно необычными.
He also said you're quite heavy. Он также сказал, что ты довольно тяжел.
We've sold quite a few this year. Мы довольно много продали в этом году.
I travel quite a lot to Barcelona. Я довольно часто бываю в Барселоне.
Not considered for boasting, but I think the decor quite original. Не сочтите за хвастовство, но мне кажется, что декор довольно оригинальный.
You look quite sober for a Duke. Вы смотритесь довольно умеренно, для герцога.
And you look quite priestly, for a King. А вы смотритесь довольно по пастырски, для короля.
I am aware you come here bearing one, quite significant, gift. Я знаю Вы пришли сюда чтобы отдать один довольно значительный подарок.
If you look at this plane, you'll notice it's quite old. Если вы посмотрите на самолёт, то заметите, что он довольно старый.
Having played for the Crimson Tide, I was quite popular around here. Я когда-то играл в местной команде "Кримсон Тайд", был довольно известен в округе.
It's actually quite good fun. Да. А это довольно весело.
He also keeps a large harem... quite young. Он так же держит большой гарем... довольно молодых девушек.
That would have been quite a good name for it, the Cato. Это было бы довольно хорошее название для него, Като.
Apparently there are quite a few men here who go for a certain type. Очевидно, здесь довольно много мужчин которым нравятся определенного вида девушки.
I must say, this is quite good. Должен признать, это довольно вкусно.
Actually, it's quite ingenious. На самом деле, довольно изобретательно.