| It's already quite strong. | И так довольно жёстко. |
| I am quite fun. | Со мной довольно весело. |
| Well, it's actually quite unexpected. | Вообще, довольно неожиданно. |
| It's really quite interesting. | Это действительно довольно интересно. |
| It's quite a debut. | Что ж, довольно неплохой дебют. |
| I find the term to be quite... | Я нахожу этот термин довольно... |
| It looks quite amusing. | Она выглядит довольно забавно. |
| Well, the levels are quite low. | Уровень газа довольно низкий. |
| It's quite... distressing. | Это довольно... тревожно. |
| The decor's quite... interesting. | Декор довольно... интересный. |
| Teddy's made it quite trendy. | Тэдди сделал это довольно модным. |
| This is quite an unusual town. | Это довольно необычный город. |
| That bomb made quite the impression. | Эта бомба была довольно впечатлительной |
| That's quite a bit of money. | Тут довольно большая сумма. |
| In fact, he was quite rude. | И он был довольно груб. |
| Her offering was quite sweet. | Ее приношение было довольно милое. |
| It's funny, it's quite pretty. | Это забавно и довольно симпатично |
| You are quite resourceful. | А ты довольно изобретателен. |
| Lorelei is quite skilled at combat. | Лорелей довольно хороша в бою. |
| It was quite a strange thing. | Это было довольно странное ощущение. |
| He was quite agitated. | Он был довольно возбужден. |
| That's quite an interesting choice! | Это довольно интересный выбор! |
| She's quite fetching, that Hayley. | она довольно привлекательная, это Хейли |
| My wife's lineage is quite unique. | Родословная моей жены довольно уникальна. |
| It was quite disgusting. | Все это было довольно отвратительно. |