Английский - русский
Перевод слова Quite
Вариант перевода Довольно

Примеры в контексте "Quite - Довольно"

Примеры: Quite - Довольно
In cases where there is little controversy regarding the subject under study, establishing what the consensus is can be quite straightforward. В тех случаях, когда имеется мало противоречий, касающихся темы исследования, установление научного консенсуса происходит довольно легко.
Their ears are naturally erect, high-set and quite wide at the base. Их уши естественно прямые, высокие, и довольно широкие у основания.
A variety of these "private coils" is known, some quite rare. Известно множество таких «частных рулонных марок», причём некоторые из них довольно редки.
This piece is quite loosely organized in terms of structure; it is an interesting waltz that uses cross-rhythms and syncopation effectively. Этот фрагмент довольно слабо организован с точки зрения структуры, однако это интересный вальс, в котором композитор эффективно использовал кросс-ритмы и синкопацию.
It is known for its hardiness, and is quite similar to the Kathiawari, another Indian breed from the Kathiawar region southwest of Marwar. Они известны своей выносливостью и довольно похожи на катхиявари, другую индийскую породу из Катхиявар.
These Renaissance palaces are usually three stories high and quite plain on the outside. Дворцы эпохи Возрождения строились обычно в три этажа и были довольно просты снаружи.
Most of these species are quite small, making them of interest for aquaria. Большинство видов этого семейства довольно маленькие, что делает их подходящими для аквариумов.
The claws on its hands and feet are quite sharp and moderately curved, which is useful for climbing. Когти на его передних и задних лапах довольно острые и умеренно изогнуты, что полезно для лазания.
Jammers of this sort were deployed quite early, the British used them during World War II against the German conical-scanning Würzburg radar. Подобные помехи были развернуты довольно рано, британцы использовали их во время Второй мировой войны против немецкого конического сканирования.
Due to the quite high elevation of the valley, it sees warm and pleasant summers and cold rainy winters with the occasional snow. Из-за довольно высокого возвышения долины, здесь теплое и приятное и холодная дождливая зима со снегом.
Techniques can be quite sophisticated, and record-breaking achievements have been noted in the Guinness World Records. Методы могут быть довольно сложны, и достижения, бьющие рекорды, записываются в Книгу рекордов Гиннеса.
These practices were quite common among the Palaiologan bureaucracy, whose corrupt administration was especially burdensome on the Empire's subjects. Эта практика была довольно распространена среди чиновников палеологовского периода, чья коррумпированная власть была крайне обременительна для подданных империи.
As it is common for one language to have several dialects, it can become quite difficult for an inexperienced programmer to find the right documentation. Наличие нескольких диалектов для одного языка довольно распространено, что может затруднить поиск соответствующей документации для неопытного программиста.
Ladan also described Laleh as more introverted and herself quite talkative. Ладан также описывала свою сестру как более сосредоточенную на себе, а себя как довольно разговорчивую.
Blackfoot, another Algonquian language, uses a syllabary that is quite different from the Cree and Inuktitut versions. Блэкфут, один из алгонкинских языков, использует слоговое письмо, довольно сильно отличающееся от вариантов кри и инуктитута.
I also liked the layout, it was quite elegant and nice. Мне также понравился макет, она была довольно элегантным и красивым.
※ At present, quite a good deal to join in the long-term membership is the yen. ※ В настоящее время довольно много вступить в долгосрочной перспективе членства иен.
He practised art quite successfully until the age of eighteen, whereupon he started to study languages. Дирк довольно успешно занимался искусством до восемнадцати лет, после чего начал изучать языки.
On describing her own sound she said, quite soulful, I don't know what you compare it to. Описывая своё звучание она сказала: «довольно душевное, я не знаю почему вы его сравниваете.
Such data types are quite common when dealing with 3D graphics programming. Такие типы данных довольно распространены при работе с 3D программированием.
Actress Parineeti Chopra reported that her character was a quite difficult one. Актриса Паринити Чопра заявила, что её персонаж был довольно сложным.
Being quite close to the river the church has suffered many times from spring floods. Располагаясь довольно близко к реке, храм много раз страдал от весенних паводков.
Before the revolution of 1917, football was quite widespread in the Tsarist Russian Empire. До революции 1917 года футбол был довольно широко распространён в царской России.
This island is quite large and has a few areas free of glaciers. Этот довольно большой остров имеет несколько зон, свободных от ледников.
The soil conditions in the Eritrean Highlands is also quite complex. Состав почв Эритрейского нагорья довольно сложен.