| It's just it was quite expensive. | Просто она довольно дорогая. |
| It's quite forward. | Довольно дерзко, да? |
| I wouldn't probably have felt quite useless | Почувствовал бы себя довольно бесполезным. |
| I'm told it was worth quite a lot of money. | Мне сказали это довольно дорогое. |
| Your brother's quite gifted. | Твой брат довольно талантлив. |
| The details of my life are quite inconsequential. | Детали моей жизни довольно непоследовательны. |
| We're quite close to the equator. | Мы довольно близко к экватору. |
| Some of the equipment's quite technical. | Кое какое оборудование довольно сложное. |
| You know it's quite easy. | Знаешь, это довольно просто. |
| You can be quite scary. | Ты можешь быть довольно пугающей. |
| That fellow is quite interesting. | Тот парень довольно интересный. |
| This one's quite lovely. | Вот, довольно неплохое. |
| It's actually quite user-unfriendly. | Вообще-то он довольно неудобный. |
| Again, quite big differences. | Опять же, довольно большая разница. |
| And this is quite interesting. | И это довольно интересно. |
| The courses proved quite popular. | Курсы оказались довольно популярными. |
| I'm quite skinny. | Вообще, я довольно тощий. |
| We can see quite clearly. | Всё видно довольно чётко. |
| It's quite simple, David. | Это довольно просто, Дэвид. |
| It's quite intresting crowd tonight. | Довольно интересная публика сегодня. |
| You can be quite boring. | Ты бываешь довольно скучным. |
| Yes, I thought I was quite graceful. | Да, довольно грациозно. |
| The initial feeling is quite something. | Первое ощущение - довольно необычно. |
| I seem to be carried away quite easily. | Кажется меня довольно легко увлечь. |
| It was quite a surprise. | Это было довольно неожиданно. |