Blue eyes, tall, quite good-looking. |
Голубоглазый, длинный, довольно интересный. |
Sergeant O'Malley has been doing some surveillance... of Mossi and his crew for quite awhile now. |
Сержант О'Мэлли проводил слежку за Мосси и его бандой довольно длительное время. |
This is quite solid but without being too heavy. |
Оно довольно компактное, но не слишком тяжелое. |
He's rather surprised that a young man like you can be quite so diligent. |
Он довольно удивлен тому,... что такой молодой человек как Вы может быть таким старательным. |
It's quite a crowd. Yes, but plenty of old friends. |
Довольно большая толпа.Да, но это - толпа старых друзей. |
Well, it can be quite fast, nice straight line. |
Она довольно быстра, хорошо держит прямую. |
You're quite the hit for a gate-crasher. |
Вы довольно популярны для незваного гостя. |
It's quite shocking down here, Nick. |
Тут довольно шокирующее зрелище, Ник. |
I hadn't played to a sold-out house in quite some time. |
Я не выступал перед полным залом уже довольно долго. |
Everything, in my case, is actually quite a lot. |
Все, в моем случае, на самом деле довольно много. |
You know, probably quite old and really fat-looking? |
Вы знаете, наверное, довольно старая и действительно жира глядя? |
She says the process is quite slow. |
Она говорит, что процесс довольно медленный. |
It's quite hard to explain in a word. |
Это довольно трудно объяснить одним словом. |
I think you'll really find it quite pleasurable. |
Я даже думаю, ты находишь это довольно приятным. |
Yes, I know quite a few. |
Да, я знаю довольно многих. |
To have play time and work time merge into one... is actually quite interesting. |
Когда работа и хобби соединяются в одно целое... это довольно интересно. |
Yes, we are all quite painfully aware of that. |
Да, мы все это довольно болезненно осознали. |
In fact, I have quite a lot of... |
На самом деле у меня довольно много... |
Which, if you know anything at all about Helmets, is quite unusual for that breed. |
Что, если вы знаете что-нибудь про московских монахов, довольно не обычно для их вида. |
Mr. Riller's also quite charming. |
К тому же мистер Риллер довольно обаятелен. |
He married quite late, you know, in his 40s. |
Он женился довольно поздно, когда ему было 40. |
Well, it was really quite sweet, actually. |
Вообще-то, всё было довольно мило. |
My apologies, Mr. James, but this is quite unexpected. |
Мои извинения, Мистер Джейсон, но это довольно неожиданно. |
There's quite a healthy buy-in from Mr. James... |
О, здесь довольно внушительное пожертвование сделал мистер Джеймс... |
No. I've just gleaned the fact that she's quite neurotic. |
Нет, просто мне довелось узнать, что она довольно нервная. |