Английский - русский
Перевод слова Quite
Вариант перевода Довольно

Примеры в контексте "Quite - Довольно"

Примеры: Quite - Довольно
Some of them went home quite disturbed, and we got some angry calls from parents. Некоторые из них вернулись домой довольно потрясенными, и мы получили несколько сердиться звонков от родителей.
His lack of a seat belt and ejection from the vehicle makes for quite a laundry list. Отсутствие ремня безопасности и выброс из машины дают довольно большой список.
She and Emily have become quite friendly lately. Она и Эмили стали довольно дружными в последнее время.
Some of the subjects were quite traumatized and resentful. Некоторые из испытуемых были довольно травмированы и возмущены.
I spent quite a bit of time with Jessica Holder's laptop last night. Я довольно долго сидел вчера с компьютером Джессики Холдер.
And I'm told she was quite a stunner. Мне сказали, она была довольно сексапильна.
It appears to be quite serious. Это, кажется, довольно серьезным.
Sometime quite soon, I think. Думаю, это будет довольно скоро.
We may have hit an Australian quite badly. Похоже, мы врезались в австралийцев довольно сильно.
Your tone, it can be quite accusatory sometimes. Ваш тон иногда может звучать довольно обвиняюще.
You've managed it quite nicely, actually. Вообще-то, вы довольно неплохо с этим справлялись.
I mean, she was worth quite a bit of money. Ведь у нее было довольно много денег.
Not in externals, but her inner landscape is quite picturesque, I suspect. Скромна внешне, но ее внутренний мир довольно живописен, я полагаю.
I feel quite exhausted, I'm sure you must, too. Я довольно утомлена, уверена, что вы тоже.
It appears that they treated you quite poorly. Похоже, что с тобой обращались довольно бесцеремонно.
Inside the studio is quite warm. У нас в студии довольно тепло.
Another small, but quite a big issue. Еще один маленький, но довольно большой вопрос.
It is, as you can imagine, quite difficult for me. Это, как вы можете представить, довольно тяжело для меня.
You have quite a collection of clocks... У тебя довольно большая коллекция часов...
It's only a name, quite an easy burden to wear. Это лишь прозвище, довольно лёгкая ноша.
It goes at quite a speed if you wind it right up. Если завести, будет ехать довольно быстро.
Rather violently, using a method that was quite popular during the Spanish Inquisition, known as the rack. Довольно жестоко, используя метод, довольно популярный во времена испанской инквизиции, известный как "дыба".
We've had the police in here quite a few times and they seem to think differently. Полиция здесь была довольно много раз, и они, кажется, думают по-другому.
Downloaded quite a bit about it. Загрузили довольно много информации об этом.
Not quite the same level of professionalism, but... good enough. Конечно, не с таким профессионалом, но... довольно неплохим.