Английский - русский
Перевод слова Quite
Вариант перевода Довольно

Примеры в контексте "Quite - Довольно"

Примеры: Quite - Довольно
My new world was really exciting but often quite overwhelming and frightening. Мой новый мир был очень захватывающим, но также зачастую довольно подавляющим и пугающим.
Reminded me I haven't listened to Bix Beiderbecke in quite some time. Это напомнило мне, что я не слушал Бикса Байдербека довольно давно.
It's actually quite a tidy plan. На самом деле, это довольно аккуратный план.
There are a number of other costs, some potentially quite large, although quantifying them is problematic. Существует множество других издержек. Некоторые из них потенциально велики, хотя оценить их довольно проблематично.
But now they are quite different. Но теперь они довольно сильно отличаются.
I think you guys know it quite well. Я думаю вы, знаете его довольно хорошо.
So this gets a little challenging because the dynamics of this robot are quite complicated. Это совсем не простая задача, поскольку динамика этого робота довольно сложна.
And the next image I'm going to show is quite gruesome. И следующее изображение, которое я вам покажу довольно неприятно.
But this dog cancer is quite remarkable, because it spread all around the world. Однако этот рак у собак довольно удивителен, так как он распространяется по всему миру.
This was real-world experience that is quite different than what I saw in the lab at MIT. Это был опыт знакомства с реальным миром, который довольно отличался от того, что я видел в лаборатории МИТа.
We can rotate this pattern in six dimensions, and see that it's quite pretty. Мы можем покрутить этот узор в шести измерениях, это довольно красиво.
The countries which have many babies per woman here, they have quite low income. В странах, где на одну женщину приходится много детей, уровень дохода довольно низок.
These are quite different, and they are outside the grasp of modern diplomacy. Они довольно многообразны и находятся вне понимания современной дипломатии.
After that, and some previous volcanoes we have, you see a quite dramatic cooling of the atmosphere. После этого и нескольких более ранних извержений вулканов произошло довольно значительное охлаждение атмосферы.
And then he added, really quite emotionally, it ruined the whole experience. И затем он добавил, довольно эмоционально, что это испортило все переживание.
So we needed a really safe place, and we went quite far north to find it. Таким образом, нам было необходимо действительно безопасное место и мы поехали довольно далеко на север, чтобы найти его.
I can't quite explain it, and he can't either. Мне это довольно трудно объяснить; впрочем, и ему тоже.
Everyone is sitting in quite an orderly fashion here this morning. Все сидят здесь этим утром довольно упорядочено.
Now actually, this is quite crude in comparison to our regular inner ear. В принципе, это довольно простой вариант нашего внутреннего уха.
Interviewer: It's actually quite difficult to walk. Корреспондент: Это довольно непросто - ходить.
OK, burn, I think this is sort of, quite interesting. ОК, запись, думаю это будет довольно интересно.
I think, quite a nice feature. Я думаю, довольно милая особенность.
But then it changed, and it went on quite well. Но потом она изменилась, причём довольно сильно.
Amalgamated security communities are quite rare in history. Амальгамные территории безопасности встречаются довольно редко.
Some of the thick filaments are quite long yet end in small tufts of thin filaments. Некоторые из толстых нитей довольно длинные и заканчиваются небольшими пучками тонких нитей.