Английский - русский
Перевод слова Quite
Вариант перевода Довольно

Примеры в контексте "Quite - Довольно"

Примеры: Quite - Довольно
So, you can see, it's quite spacious. Ну, как видишь, здесь довольно просторно.
So in that sense it's quite useful. То есть, в этом смысле он довольно полезный.
I can only box and is quite light, but... Осталась довольно легкая коробка, но...
Has been for quite a long time. Теперь всё бесплатно, и уже довольно давно.
And we found this quite irritating, every morning, you know. И мы считали, что это было довольно раздражающе, каждое утро, знаете.
If you listen to the lyrics, they mention the word "prayer" quite a few times. Если ты вслушаешься в текст песни, слово "молитва" там упоминается довольно часто.
He was broadcasting his thoughts quite loudly. Он транслировал свои мысли довольно громко.
It's quite simple with proper meditation. Это довольно просто при правильной медитации.
But trust me, they're quite delicious. Но, поверьте, они довольно вкусные.
And I you the world 'young' quite wrongly. Я использовал слово "молодой" довольно неправильно.
Such as I took quite a lot of his money as well as her. Например, я прихватил вместе с ней довольно много денег.
May I point out that I had opportunity to observe your counterparts here quite closely. У меня была возможность наблюдать за вашими двойниками довольно близко.
Your air should be getting quite thin by now. Воздух на мостике уже, должно быть, довольно редкий.
It's quite a simple procedure actually. Вообще-то, это довольно простая операция.
I think it's quite generous. Как по мне, довольно щедрое.
But here, Beethoven's influence is quite pronounced. Хотя здесь влияние Бетховена довольно ярко выражено.
I received quite a bad blow on the head during the robbery. Во время ограбления меня довольно неудачно ударили по голове.
Which is why I suppose Mrs Dunwoody has me in her book as "quite bright". Поэтому, я думаю, миссис Данвуди обозначила меня в своём журнале как "довольно смышлёную".
They're quite old, probably inflicted when he was a teenager. Они довольно старые, появились, вероятно, ещё в подростковом возрасте.
She had quite a lot of money on her. У неё при себе было довольно много денег.
So basically, George, the job here is quite simple. По сути, Джордж, работа здесь довольно простая.
On the whole, the activities of ILO and OIC member countries have been quite extensive and covered many social and technological aspects. В целом деятельность МОТ и государств - членов ОИК носила довольно широкий характер и охватывала многие социальные и технические аспекты.
They remain quite modest when compared with the expanding needs in this field. Эти программы по-прежнему носят довольно ограниченный характер по сравнению с растущими потребностями в этой области.
In some countries, losses as a result of deteriorating terms of trade were quite large and exceeded the net financial transfer. В некоторых странах потери вследствие ухудшений условий торговли были довольно значительными и превысили чистый объем передачи финансовых средств.
As commodity prices are rather volatile, this value can be quite large. Поскольку цены на сырьевые товары довольно неустойчивы, эта величина может быть довольно значительной.