Английский - русский
Перевод слова Quite
Вариант перевода Довольно

Примеры в контексте "Quite - Довольно"

Примеры: Quite - Довольно
Interviewer: It's actually quite difficult to walk. Корреспондент: Это довольно непросто - ходить.
So we needed a really safe place, and we went quite far north to find it. Таким образом, нам было необходимо действительно безопасное место и мы поехали довольно далеко на север, чтобы найти его.
If you look at this, just the tube, it is quite bright. Если вы посмотрите на это, просто на стебель, он довольно яркий.
And I think that would look quite neat as an X-ray. И я думаю что он будет выглядеть довольно четко в рентгене.
These are quite different, and they are outside the grasp of modern diplomacy. Они довольно многообразны и находятся вне понимания современной дипломатии.
And the next image I'm going to show is quite gruesome. И следующее изображение, которое я вам покажу довольно неприятно.
But this dog cancer is quite remarkable, because it spread all around the world. Однако этот рак у собак довольно удивителен, так как он распространяется по всему миру.
So, the idea of changing the world is really quite an extraordinary one. Мысль об изменении мира, на самом деле, довольно удивительна.
And then he added, really quite emotionally, it ruined the whole experience. И затем он добавил, довольно эмоционально, что это испортило все переживание.
Now actually, this is quite crude in comparison to our regular inner ear. В принципе, это довольно простой вариант нашего внутреннего уха.
And this boat, quite ugly, is called the Mutiara 4. Эта лодка, довольно уродливая, называется Mutiara 4.
The idea behind the Stuxnet computer worm is actually quite simple. Идея, лежащая в основе компьютерного червя Стакснет на самом деле довольно проста.
So this gets a little challenging because the dynamics of this robot are quite complicated. Это совсем не простая задача, поскольку динамика этого робота довольно сложна.
You can hear the full frequency range. It's quite loud. Вы слышите полный спектр частот. Довольно громко.
There have been quite a few girls come and gone. Девушек было довольно много, и они часто менялись.
I'm quite aware of Wayfarer 515. Я довольно хорошо знаю о Вайфарер 515.
You see, my father was quite well-known as an actor. Знаете, мой отец был довольно известным актёром.
Nothing but this car has been behind us for a quite a long time. Ничего, но эта машина едет следом за нами довольно долгое время.
They got quite serious about the engineering of this. Они довольно серьёзно отнеслись к его проектированию.
OK, burn, I think this is sort of, quite interesting. ОК, запись, думаю это будет довольно интересно.
So I think the basics are quite simple. Думаю, суть иллюзии довольно проста.
But then it changed, and it went on quite well. Но потом она изменилась, причём довольно сильно.
So they will, in fact, be quite easy for us to detect. Так что, на самом деле, их будет довольно легко обнаружить.
I mean, it's quite brutal. Мне кажется, что это довольно жестоко.
I think, quite a nice feature. Я думаю, довольно милая особенность.