| It has quite a long lineage. | У неё довольно длинная родословная. |
| His skull is quite strong. | У него довольно крепкий череп. |
| That process is a quite simple process. | Этот процесс довольно прост. |
| It happens quite frequently. | Это случается довольно часто. |
| It's actually quite user-unfriendly. | Вообще-то он довольно неудобный. |
| A slighter man, quite tall... | Стройный и довольно высокий... |
| He's quite tall for a dwarf. | Он довольно высок для гнома. |
| The needle marks are quite jagged. | Следы от иглы довольно неровные. |
| It was quite straightforward. | Это было довольно просто. |
| Getting through is proving quite difficult. | С ним довольно сложно связаться. |
| I imagine it, it gets quite lonely. | Наверное, довольно одиноко. |
| I'm afraid it's quite dire. | Боюсь, ситуация довольно плачевна. |
| They are delicious and quite rare | Они вкусные и довольно редкие |
| No, it's quite difficult. | Нет, это довольно трудно. |
| Well, it's quite a thrill. | Ну, это довольно захватывающе. |
| It's quite scary then. | Тогда это довольно пугающе. |
| That's quite unusual, sir. | Она довольно необычная, сэр. |
| It's quite clever, Detective. | Довольно умно, детектив. |
| That's quite a secret you've been keeping. | Вы скрыли довольно серьёзную тайну. |
| That was quite a number. | Это был довольно интересный номер. |
| It can get quite raucous. | Здесь может быть довольно шумно. |
| I think he's quite nice | Я думаю, он довольно приятный. |
| The scoop was quite a very simple story. | Это была довольно простая история. |
| Some of them are quite nice. | Некоторые из них довольно милы. |
| It was quite large. | Он был довольно большой. |