This is likely to develop into quite an argument. |
Это может перерасти в довольно оживленную дискуссию. |
He felt the Crawley family had quite enough. |
Он полагал, что Кроули довольно обеспечены. |
It got infected and you were in a coma for quite a while. |
Развилась инфекция и довольно долго вы были в коме. |
The musculature of your legs and your shoulders suggests a certain elasticity I find quite tantalizing. |
Мускулатура ваших ног и ваши плечи указывают на определённую упругость, которую я нахожу довольно заманчивой. |
Well, that's actually quite a complex question. |
На самом деле это довольно сложный вопрос. |
I'm already quite adept at defeating security systems. |
Я довольно хорош во взломе систем безопасности. |
Frankly, I find it quite insulting you feel you've got time for this today. |
Честно говоря, я считаю довольно оскорбительным то, что вам кажется, будто у вас сегодня есть время для этого. |
But it expired quite some time ago. |
Срок его действия истёк, и довольно давно. |
I'd like to add that I'm quite fond of you. |
И от себя хотелось бы добавить, что ты мне довольно симпатичен. |
It's quite good, but they are far more handsome in real life. |
Довольно занятно, хотя в жизни они куда более привлекательны. |
That was quite a long journey for that joke. |
Это была довольно длинная подводка к шутке. |
No, it's going quite well, actually. |
Нет! Вообще-то здесь довольно спокойно. |
I've-I've had 'em for quite a while. |
У меня они уже довольно давно. |
We had quite a lot of connections, through which we received them. |
У нас было довольно много связей, через которые мы получали их. |
We've come quite a way without any tests. |
Мы прошли довольно далеко без каких-либо испытаний. |
Yes, it is a very simple operation, but it will be quite painful afterwards. |
Да, это очень простая операция, но после будут довольно болезненные ощущения. |
It's quite common for patients such as Joanna to be... low about their situation. |
Это довольно распространенная ситуация для пациентов вроде Джоанны... оценивать их ситуацию как плохую. |
The giant desert hairy scorpion is quite common in Nevada. |
Гигантский пустынный волосатый скорпион довольно распространён в Неваде. |
I know you haven't communicated with your father for quite some time. |
Я знаю, вы не общались со своим отцом довольно давно. |
Once you get past Mr. Fallon's charm, I think you'd find him quite effective. |
Как только развеются чары господина Феллона, думаю, Вы найдете его довольно эффективным. |
Susan said just a month ago, you're quite unflappable. |
Сьюзан говорила, что месяц назад ты был довольно невозмутим. |
An older version of you, outgoing, quite dashing. |
Более старая ваша версия, общительный, довольно энергичный. |
Most notably in direct deposit scams, which has turned out to be quite troublesome. |
В частности, мошенничество с прямыми вкладами, которое оказалось довольно хлопотным. |
It's rather fun, and there's quite an art to it. |
Это довольно занятно и требует художественного вкуса. |
Your father's been living off the charity of our family for quite some time. |
Ваш отец довольно долго жил за счет благотворительности нашей семьи. |