I've read the effects can be quite intoxicating, for both of them. |
Я читал, что эффекты бывают довольно опьяняющими... для обоих. |
Yes, Fred can be quite single-minded when she's focused on a problem. |
Да, Фред может быть довольно настойчивой, когда концентрируется на проблеме. |
~ Yes, I hear they were quite radical. |
Я слышал, они были довольно радикальными. |
The way I heard it, he came back to life, quite dramatically. |
А я слышал, что он вернулся к жизни, причем довольно сенсационно. |
We spent quite an evening together. |
Мы проводили довольно много вечеров вместе. |
The coroner was on his way to some appointment, but he was quite insistent. |
Он спешил на какую-то встречу, но был довольно настойчив. |
Well, in those clips you did seem quite aggressive. |
В этих отрывках вы выглядели довольно агрессивной. |
Sometimes, you know, it's quite a comfort to me. |
Иногда, ты знаешь это мне довольно удобно. |
His majesty's orders were quite specific. |
Его величество дал довольно необычные приказы. |
I would think that the memories are quite painful. |
Я бы предположил, что воспоминания довольно болезненны. |
File on Porchetto Senior's quite an interesting read. |
Досье на Порчетто старшего - довольно интересное чтиво. |
It's quite nice, actually. |
Там довольно неплохо, между прочим. |
I once had quite a long talk with her father. |
Однажды мы с её отцом довольно долго беседовали. |
We've been hearing Samina was quite a vocal feminist within the community. |
Мы слышали Ксилидина было довольно вокал феминистка в рамках сообщества. |
It's just one of those signs that life is quite boring when you decide to hoover yourself. |
И это лишь один из признаков что жизнь довольно скучна если вы решили пропылесосить себя. |
Personally, I found her quite cold. |
Лично я нахожу ее довольно холодной. |
That is quite a rig you guys have there too. |
Это довольно буровой установки вы, ребята, и там. |
The architecture of the book was probably quite deliberate. |
Структура книги была, вероятно, довольно хорошо продуманна. |
It would be quite simplistic on your part. |
Для тебя это было бы довольно упрощённо. |
The illegal market for rare and endangered animals is quite robust. |
Незаконный рынок редкими животными довольно жесток. |
Look, I've been standing here for quite some time. |
Слушайте, я стою здесь довольно долго. |
No, but his wife's quite charming. |
Нет, но его жена довольно мила. |
You're feeling the peripheral effects of the same thing that's affecting me quite strongly. |
Ты чувствуешь периферический эффект от того, что сейчас довольно сильно влияет на меня. |
The chief of police and he are now quite close. |
Теперь они довольно дружны с шефом полиции. |
I think this whole thing's been quite sordid enough. |
Мне кажется, что грязи и без этого довольно. |