Well, it's actually quite simple. |
Вообще-то, всё довольно просто. |
That's quite enough. |
Спасибо. С меня довольно. |
I've been studying them quite intently. |
Я изучил их довольно пристально. |
That's quite extreme, isn't it? |
Довольно экстремально, а? |
Well, it was quite funny. |
Ну, было довольно смешно. |
It was quite cutting. |
Это было довольно резко. |
I find the sheer audacity of your plot quite offensive. |
Наглость твоего замысла довольно отвратительна. |
Fear is quite an effective tool. |
Страх - довольно эффективное оружие. |
She went through quite an ordeal. |
Она пережила довольно тяжёлые испытания. |
You've quite a colourful history. |
У вас довольно колоритное прошлое. |
She was quite fiery. |
Она была довольно вспыльчива. |
I found it quite complicated. |
Я нашёл его довольно сложным. |
I'm quite a sentimentalist myself. |
Я сам довольно сентиментален. |
And it is quite tasty. |
И это довольно вкусно. |
It seems quite straightforward, really. |
По-моему, довольно банальное. |
Christopher's mother was sick quite a bit. |
Мама Кристофера довольно часто болела. |
In. It's quite tight... |
У, тут довольно узко... |
The finish is quite exquisite. |
Послевкусие, довольно, изысканно. |
It was actually quite violent. |
Всё было довольно жёстко. |
Yes, it's going quite well. |
Да, довольно неплохо. |
She seems quite guileless. |
Она кажется довольно бесхитростной. |
That's actually quite sweet... |
А это довольно мило... |
She's had quite a fright. |
Она была довольно испуганная. |
Actually, you look quite trouble-free. |
Вообще-то ты выглядишь довольно беззаботно. |
It is quite a lovely office. |
Это довольно красивый офис. |