Английский - русский
Перевод слова Quite
Вариант перевода Довольно

Примеры в контексте "Quite - Довольно"

Примеры: Quite - Довольно
Yes, well, that will require quite a lengthy plane flight, Agent DiNozzo. Для этого потребуется довольно длительный перелет, агент ДиНоззо.
It's more like two consenting adults fulfilling mutual needs, quite frequently, with a consistent level of satisfaction. Это больше похоже на согласованное удовлетворение взаимных потребностей двумя взрослыми людьми. довольно часто, с постоянным уровнем удовлетворения.
You know, they say it's quite beautiful there. Знаете, говорят, что там довольно красиво.
It all went quite well... until Helen became pregnant and gave birth. Все шло довольно неплохо... пока Хелен не забеременела и не родила.
In quite a dashing way, I might add. Довольно лихо, я бы сказал.
It will probably be quite revealing, but I'll keep you out of the picture. Она может получиться довольно скандальной и откровенной, но я постараюсь, чтобы ты не засветилась.
Well, it's quite simple, actually. Это довольно просто, на самом деле.
I happened to know Karl Haas' father quite well during the war. Так уж вышло, что во время войны, я довольно хорошо знал отца Карла Хааса.
You see, quite a bit of the bone was damaged due to impact. Понимаешь, из-за удара кость была повреждена довольно обширно.
~ You're actually quite good, you know. Знаете, вы и вправду довольно хороши.
Well, that's quite common. Ну, это довольно распространенное явление.
I must say, he's quite agile for a man his size. Должен сказать, он довольно шустрый для своего размера.
"The Finnish Wolf," which sounds quite intriguing. "Финский волк", это звучит довольно интригующе.
There are so many, it gets quite confusing. Есть так много, она получает довольно запутанным.
We moved around quite a bit as kids. Мы довольно много переезжали в детстве.
I know exactly what you're talking about and this is quite usual... at this stage making the record. Я прекрасно понимаю, о чем вы говорите, и это довольно характерно для данной стадии записи.
But from here, it's quite beautiful. Но отсюда, это довольно красиво.
Miss Guthrie has dealt us quite a blow. Мисс Гатри нанесла нам довольно сильный удар.
Something major and disturbing and quite frankly pretty scary... Что-то огромное и страшное и вполне откровенно довольно пугающее...
Well, I am quite well-known in this town. Ну, я довольно неплохо известен в этом городе.
Females seem to find the cross-dressing males quite attractive. Самки, кажется, находят переодетого самца довольно привлекательным.
I worked for him, but he was quite difficult to please. Я работал на него, ему был довольно трудно угодить.
I've dabbled in quite a few things, actually. Я баловался довольно многими вещами, фактически.
Now, you're asking for quite a large amount. Сейчас вы просите довольно большую сумму.
Well, at normal scale, they're quite common. В нормальном размере они довольно распространены.