Well, it's quite a salient detail. |
Это довольно характерная деталь. |
It's... It's quite epic. |
Это... это довольно эпично. |
'That's quite uncomfortable at that speed.' 'Yeah.' |
Это довольно неудобно на такой скорости |
He stays here quite often. |
Он останавливается здесь довольно часто. |
I'm actually quite anxious. |
Мне правда довольно тревожно. |
France is quite a big place. |
Франция - довольно большая страна. |
My tracking skills are quite virile. |
Мои способности следопыта довольно мужественные. |
Here's a quite interesting thing. |
Вот кое-что довольно интересное. |
No, he's quite old. |
Нет, он довольно старый. |
This is really quite horrible. |
На самом деле это довольно ужасно. |
She's quite a good shot. |
Она довольно меткий стрелок. |
And most certainly quite powerful. |
И, безусловно, довольно могущественная. |
You've been away quite a long time. |
Ты довольно долго... отсутствовал. |
The doctor was often quite rude. |
Доктор часто была довольно груба. |
He ended up being quite well-liked. |
Он стал довольно популярным. |
We became quite close. |
И мы стали довольно близки. |
Parts of it are quite pleasant. |
Местами там довольно приятно. |
The birth rate in the Republic is quite high. |
Рождаемость в республике довольно высока. |
This right has been interpreted quite broadly. |
Это право толкуется довольно широко. |
Your wife's did quite well. |
Твоя жена довольно хорошо пишет. |
It's going quite well. |
Все идет довольно неплохо. |
That's quite a leap. |
Это довольно длинный прыжок. |
Well, it was quite a lot of drink. |
Это довольно много выпивки. |
The war seems to me a solution quite drastic. |
Война - довольно резкое решение. |
She's quite amazing, Doctor... |
Она довольно удивительна, Доктор... |