Английский - русский
Перевод слова Quite
Вариант перевода Довольно

Примеры в контексте "Quite - Довольно"

Примеры: Quite - Довольно
What she did was take quite a risk to make sure you got your money. Что она сделала, занять довольно риск, чтобы убедиться, вы получили свои деньги.
I've been looking forward to tonight for quite a while, Matty. Я с нетерпением ждал сегодняшнего вечера довольно долгое время, Мэтти.
Which he recovered from quite nicely. От которого он избавился довольно безупречно.
Sara, your work is quite lovely. Сара, твоя работа довольно мила.
Actually, he's being quite accurate. Вообще-то, он довольно точен в выражениях.
She found me after she made bail and she stated her intentions quite boldly. Она нашла меня сразу, как внесла залог и довольно смело выразила свои намерения.
I understand it's going to be quite cold tonight. Я так понимаю, сегодня вечером будет довольно прохладно.
My second offer is quite simply the acquisition of your company by Storgaard Contractors. Второе мое предложение довольно простое - Штургард Контрактор покупает вашу компанию.
You chose a quite dangerous place to dwell on. Для жилья ты выбрал довольно опасное место.
Well, we speak quite frequently. Ну, мы говорим довольно часто.
You've been Lex's eyes and ears for quite some time. Ты уже довольно давно служишь ушами и глазами для Лекса.
I suspect they could've survived down there for months quite successfully. Я предполагаю, что они могли бы прожить там несколько месяцев довольно успешно.
Three quite elderly ladies in there have now all had heart attacks. Три довольно пожилые дамы там теперь у всех были сердечные приступы.
Yes, yes, you and the Klaus from your class were quite close. Да, да, вы с Клаусом из вашего класса были довольно близки.
She's quite likable, even if she is a fraud. Она довольно симпатичная, даже если она мошенница.
I, on the other hand, can be quite resourceful. Я, с другой стороны, могу быть довольно находчивым.
On the contrary, I think you'll find my timing quite canny. Наоборот, я думаю, ты сочтешь время довольно подходящим.
That's quite a downgrade from Emily Thorne. Довольно большое падение по сравнению с Эмили Торн.
Your recovery... it's honestly quite unbelievable. Твое восстановление... честно, это довольно невероятно.
I used to see her quite often. Я видел ее здесь довольно часто.
They're a high-quality explosive and quite effective. Это высококачественная и довольно эффективная взрывчатка.
I've been noticing him quite a lot lately. Я его довольно часто замечал в последнее время.
It's quite a faff and it'sdifficult on the bike but I do it. Это довольно затруднительно на велосипеде, но я делаю.
I'm sure those rehab facilities are quite strict with patients leaving. Уверена, что правила этих реабилитационных центров довольно жесткие, по поводу выхода пациентов.
This officer has quite an impressive record. У этого офицера довольно впечатляющие результаты работы.