He's quite a good swimmer for his age. |
Для своего возраста он довольно неплохо плавает. |
Francis... it's been quite a journey working with you. |
Фрэнсис... это было довольно путешествие работать с вами. |
The surviving streets are quite empty, ambassador. |
Оставшиеся улицы довольно спокойны, посол. |
That's very commendable, Londo, and you sing it quite well. |
Она очень хороша, Лондо, и вы поёте её довольно хорошо. |
Yes, our choir... is quite famous. |
Наш чор. Мы довольно хорошо известны. |
I'm quite good actually, especially now that I'm finding you here. |
Довольно хорошо, особенно сейчас, когда нашла тебя. |
You have been quite rude today, young lady. |
А вы, юная леди, довольно грубы сегодня. |
Then I shall expect to find you and the bed quite warm. |
Я ожидаю найти кровать и тебя довольно теплыми. |
The '74 Latour is actually drinking quite nicely. |
Латур 74-го, вообще-то, пьётся довольно неплохо. |
These injuries are quite horrific, Janine. |
Эти травмы довольно жестоки, Жанин. |
We should warn you that some of his views are quite strong. |
Стоит вас предупредить, что у него довольно особый взгляд на жизнь. |
After announcing her presidential candidacy yesterday, Vice President Susan Ross has garnered quite a few supporters. |
После объявления своей кандидатуры на пост президента вчера вице-президент Сьюзен Росс собрала довольно много сторонников. |
Look, we haven't done a new work in quite some time. |
Мы не выпускали новых постановок довольно давно. |
That's quite a nice voice you've got there. |
У тебя там довольно приятный голос. |
He used to come in quite a lot. |
Но довольно часто к нам заходил. |
I've met quite a few murderers in the course of my work. |
За время работы я встречал довольно много убийц. |
Actually, one recently was quite complex. |
Одно из недавних было довольно сложным. |
It's four-player and quite the hoot. |
Там можно играть вчетвером, довольно весело. |
Yes, we're quite intimate already. |
Да, мы уже довольно близко познакомились. |
No one denies that she has lucid periods during which she can be quite charming. |
Никто не отрицает, что у нее бывают периоды просветления, когда она довольно очаровательна. |
But he seemed quite nice to me. |
Но, по-моему, довольно мил. |
Lot of our teachers cry quite a bit. |
Многие учителя плачут, и довольно часто. |
He's quite reassuring but rather cold hands. |
Довольно обходительный, но очень холодные руки. |
That is, if you'll forgive me, quite a naive assessment. |
Это, если вы извините меня за прямоту, довольно наивное предположение. |
We overspent our research budget by quite a margin. |
Мы довольно сильно выбились из бюджета. |