Примеры в контексте "Question - Том"

Примеры: Question - Том
The question is: is there any good news? Вопрос в том, есть ли какие-нибудь хорошие новости?
The question was, how much did it cost to install a new telephone in Bangladesh? Вопрос заключался в том, сколько стоило установить новый телефон в Бангладеш?
You know, the interesting thing here, though, is that I asked a group of kids not so long ago exactly the same question. Вы знаете, интересная штука в том, что я просила группу детей - не так давно - сделать то же самое.
So maybe the real question is, you know, I look at life and say, there's two master lessons. Так может быть, настоящий вопрос в том, знаете, я смотрю на жизнь и утверждаю, что в ней есть два главных урока.
Perhaps the broadest, most mysterious question is how diverse regions of the brain collaborate to form conscious experiences. Самым сложным, пожалуй, является вопрос о том, как же различные отделы мозга, работая вместе, формируют сознание.
Further, it is open to question as to whether the clock was actually "remarkable". С другой стороны, критики были единодушны в том, «постановка действительно грандиозна».
The question of what constitutes good economic policy and why some governments are more successful than others at adopting it is at the center of his research. Один из основных вопросов, находящихся в центре его исследований, - это вопрос о том, что является хорошей экономической политикой и почему одни правительства более успешны в этом аспекте, чем другие.
The question is, does it reflect your sincere feelings? Вопрос в том, насколько искренни ваши чувства.
The question is, "Who should government serve?" Вопрос в том, кому должно служить правительство.
The question is, what's she doing with Ripley Holden? Вопрос в том, что она делает с Рипли Холденом?
Well, I could describe her till the cows come home, but the real question is whether or not I'm her ideal man. Я могу описывать его до второго пришествия, но главный вопрос в том - идеальный ли я мужчина.
The question is, which bone is it? Вопрос в том, какая именно кость?
You see, it's essentially a question of delivering things, that is, existence and the world, from goals and aims. Видите ли, это вопрос освобождения вещей, существования и мира от целесообразности, и Ницше всегда говорил о том же.
I'm so happy, I'm not even going to question their judgment in picking you. Я так счастлив, что даже не буду ставить вопрос о том, почему они выбрали именно тебя.
The question was, where did they get their drugs? Вопрос в том, где они взяли наркотики.
The question is whether we should allow rich corporations to use provisions hidden in so-called trade agreements to dictate how we will live in the twenty-first century. Вопрос в том, должны ли мы позволить богатым корпорациям использовать скрытые положения, в так называемых, торговых соглашениях и диктовать нам, как мы будем жить в двадцать первом веке.
The question is why a Greek exit from the euro ("Grexit") amounted to such a potent threat. Вопрос в том, почему уход Греции из еврозоны («Груход») представлял собой такую сильную угрозу.
The question is no longer whether we can afford to do something, but rather how to control emissions in an equitable and effective way. Вопрос больше заключается не в том, можем ли мы позволить себе предпринять что-то, а в том, как контролировать выбросы справедливо и эффективно.
Whenever Microsoft rolls out a new operating system, the question is not whether you should switch, but when. Каждый раз, когда Microsoft выпускает новую операционную систему, вопрос заключается не в том, стоит ли вам переходить на нее, а в том, когда это сделать.
These deepening crises on several fronts - some attributed to poor governance - raise the question once again as to whether Pakistan can sustain its democracy. Эти усугубляющиеся кризисы на нескольких фронтах - некоторые из которых объясняются плохим управлением - еще раз поднимают вопрос о том, сможет ли Пакистан сохранить свою демократию.
You know, the interesting thing here, though, is that I asked a group of kids not so long ago exactly the same question. Вы знаете, интересная штука в том, что я просила группу детей - не так давно - сделать то же самое.
Then the question is, how do you make that change happen? Но вопрос в том, как сделать так, чтобы эта перемена произошла?
The question is whether it is necessary to spell out these propositions in the draft articles, or whether an explanation in the commentary would suffice. Вопрос заключается в том, насколько необходимо формулировать эти положения в проекте статей или же достаточно представить разъяснения в комментарии.
Because you don't know the answer to that question... В том, что сами этого не понимаете.
A question was raised as to whether the reference to an individual testifying on any issue of expertise could be interpreted as applying to tribunal-appointed experts. Был затронут вопрос о том, можно ли толковать ссылку на человека, дающего свидетельские показания по любому вопросу опыта, как относящуюся к назначенным третейским судом экспертам.