| The question of more weighty concern is how the electoral process is managed. | Вопрос, вызывающий более значительную озабоченность, состоит в том, каким образом осуществляется управление избирательным процессом. |
| The question remains how much better implementation could be. | Вопрос заключается в том, насколько можно еще повысить эффективность санкций. |
| The question was how many variants were mutually intelligible. | Вопрос заключается в том, сколько вариантов являются доступными для понимания на взаимной основе. |
| A key question is whether largely voluntary initiatives can change the way financial institutions make investment decisions. | Один из ключевых вопросов заключается в том, могут ли большей частью добровольные инициативы изменить то, как финансовые учреждения принимают инвестиционные решения. |
| Never question this blind man about sound. | Никогда не сомневайся в слепом в том, что касается звуков. |
| Don't question where my allegiance lies. | Не спрашивай о том, что я могу лгать о своей преданности. |
| The question is how to achieve that objective. | Вопрос сейчас состоит в том, как достичь этой цели. |
| The question is whether those two necessary conditions are also sufficient. | Вопрос состоит в том, являются ли также достаточными эти два необходимых условия. |
| This raises the question how the optimal conversion rate looks like. | В этой связи возникает вопрос о том, оптимальная скорость преобразования выглядит следующим образом. |
| The question is whether it is an ambition too far. | Вопрос заключается в том, не является ли это стремление слишком далеко идущим. |
| The question is if this creature called man ever existed. | Вопрос в том, существовало ли когда-нибудь это творение, называемое человеком. |
| The question arose why even therapeutic abortion had been banned. | Возникает вопрос о том, почему запрещено прерывание беременности по медицинским показаниям. |
| It's a question of resources. | Вопрос не в том, хотим ли мы помочь это вопрос ресурсов. |
| It is not your place to question my agenda. | Ты не в том положении, чтобы подвергать сомнению мои планы. |
| The question is whether he did. | Вопрос в том, не он ли это сделал. |
| And I question whether you'll ever be truly happy. | И я сомневаюсь в том, что ты вообще будешь искренне счастлив. |
| The question was raised whether education was compulsory. | Был задан вопрос о том, является ли образование обязательным. |
| One question raised by recent developments is whether Governments can adequately coordinate their policies. | В связи с недавними событиями встал вопрос о том, могут ли правительства обеспечить надлежащую координацию своей политики. |
| Without question, the people of Jammu and Kashmir were suffering. | Нет никакого сомнения в том, что жизнь народа Джамму и Кашмира наполнена страданиями. |
| Another question is how policy changes may encourage the competitiveness of environment-friendly products. | Другой вопрос заключается в том, каким образом изменения в политике могут способствовать повышению конкурентоспособности экологически чистой продукции. |
| How trade liberalization affects the environment is basically an empirical question. | Вопрос о том, каким образом либерализация торговли влияет на состояние окружающей среды, по существу является эмпирическим. |
| The question was raised whether this defence should be included. | Был поднят вопрос о том, стоит ли предусматривать данное обстоятельство для освобождения от ответственности. |
| The next question would be how this compliance could be demonstrated. | Следующий вопрос заключается в том, каким образом можно будет доказать факт соблюдения установленных требований. |
| The question still remains what responsibilities, activities and/or tools should be managed centrally. | По-прежнему не решен вопрос о том, какие функции, виды деятельности и/или средства должны находиться в централизованном управлении. |
| The crucial question is how to improve planning and its follow up. | Ключевой вопрос заключается в том, каким образом усовершенствовать планирование и обеспечить контроль за реализацией планов. |