There is the question of what to do next. |
Вопрос в том, что делать дальше. |
Did you kill him, is the question. |
Вопрос в том, убил ли его ты. |
What the hell am I doing here is the real question. |
Настоящий вопрос в том, какого черта я здесь делаю. |
The question is whose fingerprint is this. |
Вопрос в том, чьи это отпечатки. |
It's just a question of picking the right one. |
Весь вопрос в том, какой из них выбрать. |
And the question is whether the short run will persist. |
Вопрос в том, продолжат ли они краткосрочную политику. |
That would certainly answer the question of what happened to their parents. |
Это дает ответ на вопрос о том, что случилось с их родителями. |
My question is whether the lessons learned from saving the financial system can be used to help us overcome that hurdle and help millions. |
Мой вопрос в том, можно ли применить уроки сохранения финансовой системы для преодоления этих препятствий и помощи миллионам. |
So again, the really important question is what happens when we change the statistical data ever so slightly. |
Поэтому главный вопрос в том, что будет, если мы поменяем статистические данные совсем чуть-чуть. |
The most incredible sort of mystery, I think, is now the question of what comes next. |
Самой невероятная загадка, на мой взгляд, это вопрос о том, что придет следующим. |
The question is where were they all buried first? |
Вопрос в том, где они все были похоронены изначально? |
After you left, all of us on the naquadria project began to question what we were doing. |
После того, как ты ушёл, все мы, работающие над проектом по Наквадрии, начали задаваться вопросом о том, что мы делаем. |
The question wasn't whether you were a regular smoker. |
Вопрос был не в том, заядлый ли Вы курильщик. |
The question is who drove it away? |
Вопрос в том, кто уехал на нем. |
The question isn't what, it's why. |
Вопрос не в том, "что это", вопрос - "почему". |
I guess it's just a question of who bails first. |
Думаю, вопрос только в том, кто сбежит первым. |
The only question is what part will you play in making it happen. |
Вопрос в том, какую в этом сыграете роль вы. |
It raises the question who had access to it after you seized it. |
Это поднимает вопрос о том, кто имел к нему доступ после изъятия. |
Harold, perhaps a more pertinent question is... |
Гарольд, возможно, более важный вопрос заключается в том, |
Now, my question is, where the best place... |
Итак, вопрос в том, где лучше... |
The question is what I should have done. |
Вопрос в том, что я должна была сделать. |
The question is, can he fight? |
Вопрос в том, умеет ли он драться? |
The question is how do you know. |
Вопрос в том, как ты это узнал. |
The only question was which side of the telescope the intelligence was on. |
Вопрос только в том, с какой стороны телескопа этот разум находится. |
It's really a question of how we want to live together. |
Это, на самом деле, вопрос о том, как мы хотим жить вместе. |