Английский - русский
Перевод слова Question
Вариант перевода Опросить

Примеры в контексте "Question - Опросить"

Примеры: Question - Опросить
I thought you wanted to question the monks from Klangtung Temple. Я думал, Вы хотите опросить монахов монастыря Клантунг.
Thank you for allowing us to question you again, Mr. Clayton. Спасибо, что позволили нам опросить вас снова, мистер Клейтон.
Finding most of them uninhabited, it was not able to question the inhabitants. Поскольку большинство из них необитаемы, ей не удалось опросить жителей.
We'd also like to request be permitted to question the witness. Мы также просим разрешить мисс Зейн опросить свидетеля.
We'll need to question all the men who work, under Titus. Мы должны опросить всех людей работавших на Тита.
It was planned to question a total of 200 persons during the course of fieldwork. Было запланировано опросить в общей сложности 200 лиц в ходе регистрации.
Listen, Bones, I really got to get going to question this other eyewitness. Слушай, Кости, мне правда надо идти опросить других очевидцев.
And, of course, we can't question his unit because they're already underway. И, конечно, мы не можем опросить его отряд потому что они уже в море.
So that if they actually have seen Hector, you can help me question them. Так что, если они действительно видели Гектора, ты можешь помочь мне опросить их.
We need to question one more witness. Нам нужно опросить ещё одного свидетеля.
The judge's new rules say we must have significant cause before we stop and question individuals. Согласно новому решению судьи у нас должна быть веская причина, чтобы кого-то остановить и опросить.
The Commission was therefore unable to question the inhabitants. В связи с этим Комиссия не смогла опросить жителей.
It appears some of our colleagues at County failed to question anyone on the site. Судя по всему, наши коллеги из полиции графства не смогли опросить никого из персонала.
The Bahamas would have welcomed an opportunity to question the source of such reports and to address this issue directly during the dialogue. Багамские Острова приветствовали бы возможность опросить источник таких сообщений и рассмотреть этот вопрос непосредственно в ходе диалога.
They should question the shooter first. Они в первую очередь должны опросить стрелка.
We can question her, get an alibi. Мы можем опросить её, узнать ее алиби.
The mandate entrusted to the inquiry team was to question this defector and to establish whether he was a truthful and credible witness. Группе было поручено опросить этого перебежчика и установить его правдивость и надежность как свидетеля.
You'd rather question her yourself, right? А не правильнее ли будет вам самому опросить её?
I'm just wondering, If you had to question someone scary - Я просто размышляю, если ты должен опросить кого-то, кого боишься...
Are you entitled to question me? Вы имеете право повторно опросить меня?
We must question anyone who may have seen Phillip about the fair last night. Мы должны опросить любого, кто мог прошлой ночью видеть Филипа поблизости от ярмарки
able to question Mrs. Florrick. буду в состоянии опросить миссис Флоррик.
Howard, how would you like to question a witness today? Говард, как бы ты хотел опросить сегодня свидетеля?
The first mission to Nairobi, which lasted 10 days, enabled our investigators to observe, listen to and question the information sources. Первая миссия в Найроби продолжительностью в 10 дней позволила нашим исследователям изучить, выслушать и опросить источники информации.
I'm here because I need to question everyone affiliated with the society house's recent auction. Я здесь, потому что мне нужно опросить всех, кто был связан с недавним аукционом.