| Someone else got to Pukahi before I could question him. | Кто-то добрался до Пукахи до того как я смог бы допросить его. |
| Political dissidents I urgently needed to question. | Политические диссиденты, которых мне срочно нужно было допросить. |
| But they disappeared before the police could question them. | Но они скрылись до того, как полиция успела их допросить. |
| Then before you rule on their motion, the state has the right to question this Professor Gerard. | Перед рассмотрением ходатайства штат имеет право допросить профессора Жерарда. |
| Maybe you want to question him. | Может, ты захочешь допросить его. |
| About which we must question Mr. Scott. | О которых мы должны допросить мистера Скота. |
| The fact that he tried to destroy the memory card gives us enough to arrest and question him at least. | Его попытка уничтожить карту памяти даёт нам основание, как минимум, арестовать его и допросить. |
| I was just going to question her in order to keep Mr. Bright happy. | Я как раз собирался её допросить, только чтобы порадовать Мистера Брайта. |
| Police station to question a suspect. | В полицейский участок, допросить подозреваемого. |
| Maybe you want to question her, too. | Может вы захотите допросить и ее. |
| And you're welcome to question his staff. | И вы можете допросить его сотрудников. |
| So they want to question you. | Да, поэтому они хотят допросить тебя. |
| If he can't talk, they can't question him. | Если он не сможет шевелить губами, его не смогут допросить. |
| We don't know, but we're heading to the embassy to question the drone pilot, lieutenant Tanner. | Мы не знаем, едем сейчас в посольство, чтобы допросить пилота беспилотника, лейтенанта Таннера. |
| We should go to the hospital and question Michael Wilson. | Нам стоит поехать в больницу и допросить Майкла Уилсона. |
| You're the one who wanted to question him. | Ты же сама захотела его допросить. |
| No, I said somebody should question him. | Нет, я сказала кто-то должен его допросить. |
| Well, they want to question him about a robbery. | Они хотят допросить по делу об ограблении. |
| That's why I wouldn't let police question her. | Поэтому я не дал полиции допросить ее. |
| We were about to question the suspect When we got... Sidetracked by a disagreement. | Мы собирались допросить подозреваемого, но вдруг... пришли к несогласию. |
| We'd still like to question him. | И всё же, мы хотим его допросить. |
| Let you search my ship, question my guys. | Позволил вам обыскать корабль, допросить моих парней. |
| We want to question him, not kill him. | Мы хотим допросить его, а не убить. |
| The detective asked you if he could question Tony. | Детектив спросил тебя, можно ли допросить Тони. |
| Or we could question them separately and not torture them. | Или можно не мучать их и допросить по отдельности. |