It's not a question of what I want. |
Дело не в том, чего я хочу. |
The question is... can you? |
Вопрос в том... сможешь ли ты? |
The only merit in your question, Mr Greene, is that it didn't involve a detailed history of Central Africa. |
Единственное достоинство вашего вопроса, мистер Грин, заключается в том, что он не содержит деталей истории Центральной Африки. |
The question isn't whether it's good for Ollie. |
Вопрос не в том, нравится ли это Олли. |
I didn't question him very closely about where he belonged. |
Я не расспрашивал его подробно о том, кому он принадлежит. |
The question of whether we can fight fate will always remain a mystery. |
Вопрос о том, можем ли мы бороться с судьбой навсегда останется тайной. |
The question is how far she will go to get it. |
Вопрос в том, насколько далеко она зайдет. |
The question is where were you? |
Вопрос в том, где были вы? |
The question over here is, not why he's trying to meet the President. |
Вопрос не в том, зачем он хочет встретиться с президентом. |
The question now is how to stop those his story is going to inspire. |
Вопрос теперь в том как остановить тех, его история будет вдохновлять. |
But now the question is can Professor Horner pull out his plum! |
Но теперь вопрос в том, сможет ли профессор Хорнер достать из него сливы! |
The question is who killed Matt? |
Вопрос в том, кто убил Мэтта. |
The question is who she'll bring with her. |
Вопрос только в том, с кем она вернется. |
The question is, master or lover? |
Вопрос в том, от хозяина или любимого? |
The question is... are you? |
Вопрос в том... в порядке ли ты? |
The question is, how much can he hurt us. |
Вопрос в том, насколько сильно он может нам навредить. |
The real question is why you didn't. |
Вопрос в том, почему этого не сделал ты. |
The question is, "Why did they want war?". |
Вопрос в том, "Почему они хотели войну?". |
Or to the question of who you are, where you fit... |
Или вопрос о том, кто ты есть, и где твоё место... |
Well, the real question is why would he take it at all. |
Ну, на самом деле вопрос в том, зачем ему его вообще принимать. |
How we get there is the question. |
Вопрос в том, как нам к этому прийти. |
True, but the real question is whether or not you will believe my answer. |
Верно, но настоящий вопрос в том, поверишь ли ты в мой ответ или нет. |
The question of how polyols should be treated in calculating consumption has been discussed several times before. |
Вопрос о том, как следует классифицировать полиолы при расчете потребления, обсуждался несколько раз до этого. |
The question was what the effect of such declarations and statement should be. |
Вопрос заключается в том, каковы последствия заявлений каждой из этих категорий. |
The question often arises why a gun should be traced, especially if the perpetrator has been apprehended. |
Часто возникает вопрос о том, зачем необходимо осуществлять процесс отслеживания оружия, особенно в том случае, если преступник арестован. |