Your father just asked me the same question. |
Твой отец только что спрашивал меня о том же. |
Just answer the question, Tom. |
Просто отвечай на вопрос, Том. |
That there would be no question of Lieutenant Lawrence... giving military advice. |
Речь не о том, чтобы лейтенант Лоуренс давал советы военным. |
It's a question of who they have compassion for. |
Вопрос в том, кому они сочувствуют. |
The question is which of you did it? |
Вопрос в том, кто из вас это сделал? |
But the question is, whether you murdered someone over it. |
Но вопрос в том, убили ли вы кого-то ради них. |
There's the question of how many correctional officers, staff members... |
Вопрос в том, сколько охранников и сотрудников... |
The question is whether it was pre or postmortem. |
Вопрос в том, живую или мёртвую. |
It's just a question of being able to choose what you can do. |
Вопрос лишь в том, чтобы выбрать то, что можешь сделать. |
The question is what did she give you? |
Вопрос в том, что именно она тебе дала. |
Charlotte had a very long history of throwing the first punch and nobody would ever question you. |
У Шарлоты длинная история о том Никто не будет сомневаться в этом. |
The question is are we responsible? |
Вопрос в том, что этому пока нет никаких доказательств. |
The question is, to what end. |
Вопрос в том, над чем. |
The question before us is how best to organize the resources at our disposal. |
Вопрос в том, как нам лучше использовать имеющиеся ресурсы. |
The question is, do you? |
Вопрос в том, хотите ли вы? |
But I don't question the things you do anymore. |
Но я больше не хочу спрашивать тебя о том, что ты делаешь. |
The question is how long you'll live afterwards. |
Вопрос в том, сколько вы после этого проживете. |
The question is where is her phone now? |
Понимаешь, вопрос в том, где её телефон сейчас. |
The question is, who did? |
Вопрос в том - кто его убил? |
Just a question of who wants it more. |
Вопрос в том, кто хочет его больше. |
So the question is, we know how to hold government accountable. |
Но дело в том, что мы знаем, как заставить правительство отвечать за свои действия. |
She was facing the question of what to do with this child. |
Она размышляла о том, что сказать ребёнку. |
The only question was how and where they switched the cargo. |
Вопрос был только в том, как и где они переместили груз. |
There's no question that she's a symbol. |
Нет сомнений в том, что она символ. |
The question is not whether you remember it. |
Вопрос не в том, что вы помните. |