Английский - русский
Перевод слова Provision
Вариант перевода Ассигнования

Примеры в контексте "Provision - Ассигнования"

Примеры: Provision - Ассигнования
Provision for rotation costs in the proposed budget is based on actual expenditures in the performance period 2006/07 and takes into account market rates at the time of budget preparation. Предусматриваемые в предлагаемом бюджете ассигнования на покрытие расходов в связи с ротацией персонала исчислены на основе данных о фактических расходах за отчетный период 2006/07 года и с учетом рыночных ставок на момент подготовки бюджета.
Provision is made for 181 trips within the Mission area and 18 trips outside the Mission area. Предусмотрены ассигнования на оплату 181 поездки в пределах района действия Миссии и 18 поездок за пределы района действия Миссии.
Provision is made for $153,600 (before recosting) for one General Service (Other level) post to be funded by member organizations participating in the after-service health insurance programme. Предусмотрены ассигнования в размере 153600 долл. США (до пересчета) для одной должности категории общего обслуживания (прочие разряды), которая будет финансироваться организациями-членами, участвующими в программе медицинского страхования после выхода на пенсию.
Provision is made for the acquisition of additional hard and soft-wall prefabricated facilities, refrigeration, water purification, security and safety equipment, generators and water and septic tanks. Предусмотрены ассигнования на приобретение дополнительных твердостенных и мягкостенных сборных домов, холодильного оборудования, водоочистных установок, оборудования для обеспечения безопасности и охраны, генераторов и емкостей для хранения воды и септических резервуаров.
Provision is also made for minor and routine maintenance of Sarajevo ($75,000) and Tuzla ($50,000) airfields using contractual labour. Предусмотрены также ассигнования для финансирования мелких, повседневных работ по обслуживанию аэродромов в Сараево (75000 долл. США) и Тузле (50000 долл. США) на контрактной основе.
Provision is requested for an average of one official trip per month to New York ($4,600) and for five days of travel subsistence allowance ($1,000). Испрашиваются ассигнования на оплату в среднем одной поездки по служебным делам в месяц в Нью-Йорк (4600 долл. США) и суточных за пять дней пути (1000 долл. США).
Provision is made to purchase centrifugal pumps ($40,000) and two 100,000 gallon water tanks ($130,000). Предусматриваются ассигнования на закупку центробежных насосов (40000 долл. США) и двух резервуаров для воды емкостью 100000 галлонов (130000 долл. США).
Provision is made to cover the cost of fuel at $1.25 per gallon for 2,114 military- and non-military-type vehicles ($227,000). Предусмотрены ассигнования для покрытия расходов на горючее из расчета 1,25 долл. США за галлон для 2114 автотранспортных средств военного и невоенного назначения (227000 долл. США).
Provision is made for miscellaneous services, including bank charges, legal fees and miscellaneous claims and adjustments for military and civilian staff. Предусмотрены ассигнования для оплаты широкого круга услуг, включая оплату банковских сборов, комиссионных юрисконсультов и различных услуг, связанных с урегулированием претензий и выплатами военному и гражданскому персоналу.
Provision should also be made for world-wide coverage at the rate of $400 per vehicle per annum for the same vehicles ($37,000). Необходимо также предусмотреть ассигнования на покрытие расходов по страхованию на международной основе из расчета 400 долл. США на автотранспортное средство в год в отношении этого же парка автотранспортных средств (37000 долл. США).
Provision is made for the commercial printing of the new UNAVEM monthly magazine The Trumpet at a cost of $2,000 per month ($24,000). Предусматриваются ассигнования для публикации на коммерческой основе нового ежемесячного журнала КМООНА "Рупор" из расчета 2000 долл. США в месяц (24000 долл. США).
Provision is made for United Nations accoutrements including blue berets, cap badges, armlets, field caps and scarves, for 22,000 troops who will be rotated during the six-month period at an average cost of $40 per person ($880,000). Предусматриваются ассигнования на личное снаряжение сотрудников Организации Объединенных Наций, включая голубые береты, кокарды, нарукавные повязки, фуражки и шарфы для 22000 военнослужащих, подлежащих ротации в течение шестимесячного периода, из расчета в среднем 40 долл. США на человека (880000 долл. США).
Provision is made to cover the cost of medical and dental supplies required to equip an ambulance and set up an in-house medical unit. По этой статье предусматриваются ассигнования для покрытия расходов на предметы снабжения для медицинского и стоматологического обслуживания, необходимые для оборудования скорой помощи и создания собственного медицинского пункта.
Provision is made for garbage removal, car washing, technical repairs and cleaning at a rate of $3,000 per month for three months ($9,000). Предусматриваются ассигнования на оплату таких услуг, как вывоз мусора, мойка автомашин, технический ремонт и уборка в размере 3000 долл. США в течение трех месяцев (9000 долл. США).
Provision is made for the contractual services of security guards for ONUSAL headquarters for two months ($22,000) and regional offices for one month ($7,500). Предусматриваются ассигнования для найма по контракту сотрудников охраны для штаб-квартиры МНООНС сроком на два месяца (22000 долл. США) и региональных отделений на 1 месяц (7500 долл. США).
Provision of $12,000 is made for the cost of security services in Kigali (40 guards at $50 per guard per week for six weeks). Ассигнования в размере 12000 долл. США предусматриваются на оплату охраны в Кигали (40 охранников из расчета 50 долл. США на охранника в неделю в течение шести недель).
Provision had originally been made for mission subsistence allowance for 29,700 person days for the period ending 31 March 1996, whereas only 24,600 person days were actually utilized. Ассигнования на выплату суточных участников миссии на период, заканчивающийся 31 марта 1996 года, первоначально предусматривались в объеме 29700 человеко-дней, в то время как фактически было использовано лишь 24600 человеко-дней.
Provision is made for repairs, maintenance and spare parts for contingent- and United Nations-owned equipment such as photocopiers, security systems and radar guns, generators and office equipment. Предусматриваются ассигнования на ремонтные работы, техническое обслуживание и приобретение запасных частей для принадлежащего контингентам и Организации Объединенных Наций оборудования, в частности фотокопировальных машин, охранных устройств и дорожных радаров, генераторов и конторского оборудования.
Provision is made for items such as identifying clothing (shirts and hats), stationery supplies and other various supplies required for the electoral observers ($75,000). Предусматриваются ассигнования на приобретение таких предметов снабжения, как отличительные предметы экипировки (рубашки и кепки), канцелярские принадлежности и другие различные предметы, необходимые для наблюдателей за процессом выборов (75000 долл. США).
Provision for contractual data-processing services is proposed in connection with the database transfer and maintenance of data gathered by the Commission of Experts at an estimated $60,000 during the biennium. Предлагается предусмотреть ассигнования, исчисляемые в размере 60000 долл. США в течение данного двухгодичного периода, на покрытие расходов, связанных с оказанием услуг по контрактам в области обработки данных, в связи с переводом баз данных и ведением баз данных, сбор которых осуществляет Комиссия экспертов.
Provision is also made for the purchase of fragmentation jackets and helmets for 60 persons at $450 per set ($27,000). Также предусматриваются ассигнования на приобретение противоосколочных бронежилетов и касок для 60 человек из расчета 450 долл. США на комплект (27000 долл. США).
Provision is made for the acquisition of miscellaneous workshop and test equipment ($25,000) plus related freight charges ($3,000). Предусматриваются ассигнования на приобретение разных инструментов и контрольно-измерительных приборов (25000 долл. США), а также на оплату связанного с этим фрахта доставки (3000 долл. США).
Provision is made for training workshops for health workers ($5,000) and interviewers and centre supervisors ($15,000). Предусматриваются ассигнования для проведения учебных семинаров для медицинских работников (5000 долл. США) и сотрудников по проведению опросов и начальников центров (15000 долл. США).
Provision is also made for 20 trips to ECOWAS countries for four days each at a cost of $1,400 per trip ($28,000). Предусматриваются также ассигнования на 20 поездок в страны - члены ЭКОВАС продолжительностью четыре дня каждая из расчета 1400 долл. США на одну поездку (28000 долл. США).
Provision is made for the usage of INMARSAT terminals ($90,000), cables and faxes and pouches ($19,500). Предусматриваются ассигнования на использование терминалов ИНМАРСАТ (90000 долл. США), а также телеграфной, факсимильной и дипломатической связи (19500 долл. США).