Английский - русский
Перевод слова Provision
Вариант перевода Ассигнования

Примеры в контексте "Provision - Ассигнования"

Примеры: Provision - Ассигнования
Provision is made for medical treatment, diagnostic service and consultations outside the Swiss clinic. Предусматриваются ассигнования для оплаты лечения, диагностических услуг и консультаций вне швейцарского медицинского пункта.
Provision is made for upgrading electrical installations in the mission area, including team sites. Предусматриваются ассигнования для модернизации электроустановок в районе деятельности Миссии, включая точки базирования.
Provision was made in the amount of $4,700. Были предусмотрены ассигнования в размере 4700 долл. США.
Provision was made for the purchase of materials and supplies in the amount of $300. Были предусмотрены ассигнования для закупки принадлежностей и материалов на сумму 300 долл. США.
Provision is based on the yearly rate of $5,500 for the MI-8 helicopter for the six-month period. Предусматриваются ассигнования по годовой ставке в размере 5500 долл. США для вертолета Ми-8 на шестимесячный период.
Provision is made for the Special Representative of the Secretary-General in his efforts in peacekeeping. Предусматриваются ассигнования на покрытие связанных с усилиями по поддержанию мира представительских расходов Специального представителя Генерального секретаря.
Provision is made for the purchase of materials and supplies to support the public information office ($900). Предусматриваются ассигнования на приобретение материалов и принадлежностей для Бюро общественной информации (900 долл. США).
Provision is also made for the replacement of miscellaneous office equipment, including calculators, an electric typewriter and a binding machine. Предусматриваются также ассигнования для замены различного конторского оборудования, включая калькуляторы, электрическую пишущую машинку и переплетную машину.
Provision is made for the replacement of 10 long-range observation binoculars ($6,500). Ассигнования предусматриваются для замены 10 биноклей дальнего видения (6500 долл. США).
Provision for international and local salaries has been reduced by a 5 per cent turnover factor. Ассигнования по статье «Оклады международного и местного персонала» сокращены на 5 процентов с учетом фактора текучести рабочей силы.
Provision is made for the replacement of equipment for United Nations radio operations. Ассигнования предусмотрены для замены оборудования, использующегося в сети радиовещания Организации Объединенных Наций.
Provision of $15,000 is made for communications charges for the Zagreb liaison office. Ассигнования в размере 15000 долл. США предназначены для оплаты расходов на связь отделения связи в Загребе.
Provision for overtime is based on 1 per cent of local staff salaries. Ассигнования на выплату сверхурочных составляют 1 процент от суммы окладов местного персонала.
IS3.58 Provision for other staff costs ($17,600) would cover overtime. РП3.58 Ассигнования по статье «Прочие расходы по персоналу» (17600 долл. США) предусматривают выплату сверхурочных.
Provision of $20,000 is requested for a series of training courses for Investigation personnel in identification techniques. Для проведения серии учебных курсов для следственного персонала по вопросам, касающимся методов идентификации, испрашиваются ассигнования в размере 20000 долл. США.
Provision is made for induction materials required in support of the training programmes referred to in paragraph 49. Ассигнования предусматриваются для закупки ознакомительных материалов, необходимых для программ профессиональной подготовки, перечисленных в пункте 49.
Provision is made for the purchase of two 30-channel digital microwave links ($98,000). Предусматриваются ассигнования на закупку двух 30-канальных линий цифровой СВЧ-связи (98000 долл. США).
Provision is made for two audits during the period. Предусматриваются ассигнования на проведение двух ревизий в течение рассматриваемого периода.
Provision of $352,100 is made to cover the costs of rental accommodation during the repatriation and liquidation period. Предусмотрены ассигнования в размере 352100 долл. США на покрытие расходов в связи с арендой помещений в период репатриации и ликвидации.
Provision is also made in the amount of $60,000 for the three-year storage of the mission's files at Headquarters. Предусмотрены также ассигнования - в размере 60000 долл. США - на трехгодичное хранение документации миссии в Центральных учреждениях.
Provision is also made for the purchase of a heavy-duty scanner for archiving purposes. Предусматриваются также ассигнования на закупку сканирующего устройства повышенной пропускной способности для нужд архивизации.
Provision is made for freight charges related to the shipment of various types of documentation, including clearing costs. Ассигнования предусматриваются на оплату расходов на перевозки, связанные с доставкой различной документации, включая расходы на таможенные сборы.
Provision is required to cover the Tribunal's share in the Facility. Необходимо предусмотреть ассигнования для покрытия доли расходов Трибунала, связанных с пользованием упомянутого медицинского пункта.
Provision is also made for repairs and maintenance, including spare parts, of communications equipment ($5,500). Предусматриваются также ассигнования на ремонт и техническое обслуживание аппаратуры связи, включая запасные части (5500 долл. США).
Provision is requested to enable staff to attend language training courses in English and French at institutions outside the Tribunal. Испрашиваются ассигнования с целью предоставить возможность персоналу посещать курсы лингвистической подготовки по английскому и французскому языкам в учреждениях за пределами Трибунала.