Английский - русский
Перевод слова Provision
Вариант перевода Ассигнования

Примеры в контексте "Provision - Ассигнования"

Примеры: Provision - Ассигнования
Provision is made for fuel costs at $1.25 per gallon for the four-month period for 2,465 military and non-military-type vehicles. Предусматриваются ассигнования на закупку горючего из расчета 1,25 долл. США за галлон в течение четырехмесячного периода для 2465 автомобилей военного и гражданского назначения.
Provision is also made for three military-type helicopters, which will be provided by Governments on a reimburseable basis, and five Scout Kiowas. Предусматриваются также ассигнования на аренду трех вертолетов военного назначения, которые будут предоставлены правительствами на компенсационной основе, и пяти вертолетов "Скаут киова".
Provision is made for 10 walk-in type cold-storage units at a unit cost of $14,500, including freight charges ($145,000). Предусматриваются ассигнования на закупку 10 холодильных камер промышленного типа по цене 14500 долл. США за камеру, включая оплату доставки (145000 долл. США).
Provision is also made for local contractors at $145,000 per month ($580,000). Кроме того, выделяются ассигнования в сумме 145000 долл. США в месяц на использование местных подрядчиков (580000 долл. США).
Provision is included for contractual services and other services, including laundry, cleaning, haircutting and tailoring for contingent personnel. Предусматриваются ассигнования для оплаты услуг по контрактам и прочих разных услуг, включая стирку, химчистку, парикмахерские услуги и пошив одежды для личного состава контингентов.
Provision is included for accommodation equipment for such items as beds, lockers, side tables, etc. ($997,200). Предусмотрены ассигнования на оснащение жилых помещений такими предметами, как кровати, шкафы, прикроватные тумбочки и т.д. (997200 долл. США).
Provision is included for third-party claims against UNPROFOR, including accidents involving armoured personnel carriers, engineering equipment and other vehicles not covered by insurance. В смете предусмотрены ассигнования на урегулирование претензий третьих сторон к СООНО, включая происшествия, связанные с движением бронетранспортеров, инженерных машин и других транспортных средств, на которые не распространяется страховка.
Provision is made for payment of food and accommodation allowance paid locally in respect of nights spent away from the base station at an estimated total monthly cost of $30,000. Предусматриваются ассигнования на выплату надбавки на питание и проживание, которая будет предоставляться на местах сотрудникам в зависимости от количества суток, проведенных ими вне основного места службы, из расчета примерно 30000 долл. США в месяц.
Provision is made for additional living accommodations at Divulje barracks to accommodate 150 military personnel relocated from Bosnia and Herzegovina headquarters and new units to be based in Split. Предусматриваются ассигнования для обеспечения дополнительных жилых помещений в казармах в Дивулье для размещения 150 военно-служащих, переводимых из штаба в Боснии и Герцеговине, и новых подразделений, которые будут базироваться в Сплите.
Provision is made for security service, garbage removal and limited contractual cleaning services at $30,000 per month. Предусматриваются ассигнования на охрану, удаление мусора и предоставляемые на договорной основе незначительные услуги по уборке из расчета 30000 долл. США в месяц.
Provision for commercial communications is based on the average monthly expenditure of $18,600 during the prior period. Ассигнования на покрытие расходов по использованию коммерческих средств связи исчислены на основе среднего уровня ежемесячных расходов за предыдущий период, составившего 18600 долл. США.
Provision is made at the standard rate of $500 per month per vehicle applicable to vehicles older than one year. Ассигнования рассчитываются по стандартной ставке 500 долл. США в месяц на одно автотранспортное средство применительно к автомобилям, находящимся в эксплуатации больше года.
Provision had been made for the cost of emplacement of contingent-owned equipment which was not utilized, resulting in savings under this heading. Ассигнования были предусмотрены для покрытия расходов по размещению имущества, принадлежащего контингентам, которое не было использовано, в результате чего по данной статье была получена экономия.
Provision for travel for the purpose of giving evidence in trials is made under the Registry (see sect. C below). Ассигнования на покрытие расходов в связи с поездками для дачи показаний предусматриваются по статье "Секретариат" (см. раздел С ниже).
Provision is also made for fuel for the satellite generator at headquarters and outstation generators, estimated at $1,700 for six months. Кроме того, предусматриваются ассигнования для обеспечения топливом генератора спутниковой системы в штаб-квартире и генераторов вне ее, сметный объем которых на шесть месяцев составляет 1700 долл. США.
Provision is made for medical examinations and services to military and civilian personnel at a rate of $4,000 a month for six months. Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов в связи с медицинскими осмотрами и обслуживанием военного и гражданского персонала по ставке 4000 долл. США в месяц на шесть месяцев.
Provision is made for cleaning supplies for facilities of all locations throughout the mission area, estimated at $4,000 per month for six months. Предусматриваются ассигнования на моющие средства для помещений во всех местах расположения в районе действия миссии по сметной ставке 4000 долл. США в месяц на шесть месяцев.
Provision of $19,800 is made for 26 locally recruited staff, based on the deployment schedule shown in table 2 above. Предусматриваются ассигнования в размере 19800 долл. США на выплату окладов 26 сотрудникам, набираемым на местной основе, с учетом графика размещения, приведенного в таблице 2 выше.
Provision of $4,600 is made for shipping and handling from the Mission area, not provided for elsewhere. Предусматриваются ассигнования в размере 4600 долл. США на покрытие не предусмотренных по другим статьям расходов на перевозку и отправку грузов из района Миссии.
Provision must be made for the cash requirements of missions whose mandates have been or are expected to be extended into next year. Необходимо выделить ассигнования для удовлетворения потребностей в наличности миссий, мандаты которых продлены или, как ожидается, будут продлены с переходом на следующий год.
Provision of $122,000 is made for additional office furniture for 152 staff. Предусматриваются ассигнования в размере 122000 долл. США для приобретения дополнительной конторской мебели для 152 сотрудников;
Provision was made under section 25 of the proposed programme budget for 1994-1995, however, for meetings authorized subsequent to budget preparation. Тем не менее в разделе 25 предлагаемого бюджета по программам на 1994-1995 годы предусмотрены ассигнования на заседания, проведение которых было санкционировано после подготовки бюджета.
Provision made under this heading includes an amount of $75,000 for transport of troops from Cap-Haitien to Port-au-Prince for repatriation from the Mission. Предусмотренные по этому разделу ассигнования включают сумму в размере 75000 долл. США на перевозку военнослужащих из Кап-Аитьена в Порт-о-Пренс для репатриации из района осуществления миссии.
Provision has also been made for official travel between Headquarters and the Mission area for administrative and political consultations and technical assistance on finance and accounts. Предусматриваются также ассигнования в связи со служебными поездками из Центральных учреждений в район действия Миссии и из него для консультирования по административным и политическим вопросам и оказания технической помощи в решении финансовых вопросов и ведении счетов.
Provision of $400,000 is made for the cost of repairs to premises to restore them to their original condition prior to return to lessors. ЗЗ. Предусматриваются ассигнования в размере 400000 долл. США на покрытие расходов, связанных с ремонтом помещений в целях их приведения в первоначальное состояние до возвращения арендодателям.