Английский - русский
Перевод слова Provision
Вариант перевода Ассигнования

Примеры в контексте "Provision - Ассигнования"

Примеры: Provision - Ассигнования
Provision for the full deployment of observers is based on the recent resumption of joint monitoring patrol activities in the upper Kodori Valley. Ассигнования из расчета полной численности наблюдателей испрашиваются с учетом недавнего возобновления совместного контрольного патрулирования в верхней части Кодорского ущелья.
Provision is made for 200 litres of petrol and diesel fuel per day per boat. Ассигнования выделяются из расчета 200 литров бензина и дизельного топлива в день на один катер.
Provision is requested for the training and development of national staff in the 2008/09 budget. В бюджете на 2008/09 год испрашиваются ассигнования на цели профессиональной подготовки и повышения квалификации национального персонала.
Provision for rental and safety and security expenses under the programme budget Ассигнования на аренду помещений и обеспечение охраны и безопасности, выделяемые по бюджету по программам
Provision for any such resources that may be required during the biennium 2014-2015 would be accommodated through the reprioritization of activities. Ассигнования на обеспечение любых подобных ресурсов, которые могут потребоваться в двухгодичном периоде 2014 - 2015 годов, будут получены за счет пересмотра приоритетности осуществления мероприятий.
Provision for additional meeting rooms should therefore be made only after the office space requirements for ECA staff had been met. Поэтому ассигнования на дополнительные залы заседаний следует выделять только после того, как будут удовлетворены потребности персонала Экономической комиссии для Африки в служебных помещениях.
Provision had been included in the budget for the hiring of consultants in connection with the Mission's in-house training programmes. В бюджетной смете были предусмотрены ассигнования на наем консультантов в связи с осуществлением в рамках Миссии программ профессиональной подготовки.
Provision has been made for the ProFi requirements as indicated below. Предусмотрены также ассигнования для удовлетворения потребностей ПРОФИ, как отмечается ниже.
Provision is made for official travel outside the area. Предусмотрены ассигнования на официальные поездки за пределы района.
Provision was made for these offices in the 2007 budget, but the openings were postponed. В бюджете 2007 года предусмотрены ассигнования на эти отделения, однако их открытие было отложено на более поздний срок.
Provision is also made for 1 temporary national General Service staff member for four months. Предусмотрены также ассигнования на финансирование в течение 4 месяцев 1 временной должности национального сотрудника категории общего обслуживания.
Provision is made for the automation, management and monitoring of rations management in field missions. Предусматриваются ассигнования для автоматизации процесса управления снабжением пайками в миссиях на местах и контроля за ним.
Provision is made for 100 observers at $100 each. Предусматриваются ассигнования на выплату пособия 100 наблюдателям из расчета 100 долл. США на человека.
Provision is made for cost of INMARSAT, mobile telephones, international calls and faxes for the period. Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов, связанных с использованием системы ИНМАРСАТ, переносных телефонов, международных телефонных линий и факсимильной связи в указанный период.
Provision will also need to be made for related costs, including communications and office supplies. Кроме того, потребуются ассигнования на покрытие связанных с этим расходов, в том числе расходы на связь и канцелярские принадлежности.
Provision had been made for the rotation travel of 10 Australian civilian police and 15 Irish police monitors. Ассигнования были выделены на оплату путевых расходов в связи с ротацией 10 австралийских гражданских полицейских и 15 ирландских полицейских наблюдателей.
Provision is required for the painting of one aircraft in United Nations colours ($5,000). Ассигнования необходимы для покрытия расходов, связанных с покраской одного самолета в цвета Организации Объединенных Наций (5000 долл. США).
Provision for petrol tank plus metering was based on the assumption that some of the required equipment would be transferred from Brindisi. Ассигнования по статье «Топливные емкости с расходомерами» были исчислены из того расчета, что определенная часть требуемого оборудования будет доставлена из Бриндизи.
Provision is made for medical and dental supplies and the cost of vaccines for inoculations and follow-up vaccinations required for the period. Предусматриваются ассигнования на приобретение принадлежностей и материалов медицинского и стоматологического назначения и на оплату стоимости вакцин для инъекций и последующей ревакцинации, необходимых в указанный период.
Provision is made for the purchase of spare parts, repairs and maintenance for 20 vehicles. Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов, связанных с закупкой запасных частей для 20 автотранспортных средств, их ремонтом и обслуживанием.
Provision is made for medical services, including emergency travel to Bangkok, hospital treatment and confinement. Предусматриваются ассигнования на покрытие расходов, связанных с медицинским обслуживанием, включая поездки в Бангкок для получения срочной помощи, лечение и содержание в стационаре.
Provision is also made for the replacement of 28 generators that have been lost or destroyed by faction activity. В смете также предусматриваются ассигнования на замену 28 генераторов, которые были утеряны или уничтожены в результате действий противоборствующих сторон.
Provision is made for approximately 864 hours for locally recruited staff during periods of peak workload. Предусматриваются ассигнования на оплату сверхурочной работы в объеме приблизительно 864 часов для набираемых на местной основе сотрудников в периоды максимальной рабочей нагрузки.
Provision is made for aviation fuel at $1.29 per gallon for 540 flight hours. Предусматриваются ассигнования на закупку авиационного топлива по ставке 1,29 долл. США за галлон исходя из летного времени 540 часов.
Provision is made for claims and adjustments at a rate of $1,000 per month. Ассигнования по этой статье предназначаются для покрытия расходов из расчета 1000 долл. США в месяц в связи с исками и урегулированием претензий.