Английский - русский
Перевод слова Provision
Вариант перевода Ассигнования

Примеры в контексте "Provision - Ассигнования"

Примеры: Provision - Ассигнования
Provision of $3,000 was made for miscellaneous charges such as bank and legal fees. Ассигнования в размере 3000 долл. США были выделены на покрытие разных расходов, таких, как расходы по оплате банковских и юридических услуг.
Provision for activities whose mandates are being renewed on an annual basis were to be included in the proposed programme budget. Ассигнования на те виды деятельности, мандаты на осуществление которых возобновляются на ежегодной основе, должны были включаться в предлагаемый бюджет по программам.
Provision for swing space rental until 30 September Ассигнования на аренду подменных помещений до 30 сентября 2011 года
Provision must be made in the regular budgets of States for social and development policies and programmes targeted at indigenous peoples. На социальные стратегии и программы в области развития, осуществляемые в интересах коренных народов, следует выделять бюджетные ассигнования из регулярных бюджетов государств.
Provision is also made for the conduct of supervisory skills and people management training for middle and senior-level managers of UNMIT. Ассигнования также предусмотрены для проведения с руководителями среднего и старшего звена ИМООНТ учебных занятий в целях развития навыков управления и руководства кадрами.
Provision for contingent liabilities - current biennium Ассигнования для покрытия непредвиденных обязательств (текущий двухгодичный период)
Provision for inflationary increase and currency fluctuation at 2.5% annually Ассигнования на рост инфляции и колебания валютного курса в размере 2,5 процента на год
Provision of $30,000 is made for personnel costs associated with joint equipment inspections required in the lease. Ассигнования в размере 30000 долл. США предназначены для покрытия расходов по персоналу, связанных с проведением совместных инспекций технических средств, требуемых в соответствии с арендным соглашением.
Provision of $7 million included in the estimates is for 14 months rental for the Bangui logistics base. Ассигнования в размере 7 млн. долл. США, включенные в смету, предназначены для оплаты аренды в течение 14 месяцев базы материально-технического снабжения в Банги.
Provision of $34,500 is made for the acquisition of workshop equipment for the repair and maintenance of United Nations-owned vehicles. Предусматриваются ассигнования в объеме 34500 долл. США на приобретение авторемонтного оборудования для ремонта и технического обслуживания автотранспортных средств, принадлежащих Организации Объединенных Наций.
Provision is also made for payments in respect of family allowances, including education grant for dependent children and associated education grant travel. Предусматриваются также ассигнования на выплату семейных пособий, включая субсидию на образование детей-иждивенцев и связанную с этим оплату путевых расходов в рамках системы субсидирования образования.
Provision for medical supplies required for the standing police capacity was not utilized since it became fully operational only during the 2007/08 period. Ассигнования, предусмотренные для закупки товаров медицинского назначения для постоянного полицейского компонента, не были использованы, поскольку он стал полностью функциональным лишь в 2007/08 году.
Provision is also made for general maintenance of other equipment at $50,000 per month ($200,000). Предусматриваются также ассигнования на оплату услуг по общему техническому обслуживанию другого оборудования из расчета 50000 долл. США в месяц (200000 долл. США).
Provision is made for travel of 35 international staff at a round-trip cost of $5,000 per person. Предусматриваются ассигнования на цели покрытия путевых расходов 35 сотрудников, набираемых на международной основе, при стоимости проезда в оба конца в размере 5000 долл. США на человека.
Provision is made for six round-trips for travel of Secretariat officials to the mission area at $4,500 per round-trip. Выделяются ассигнования на цели оплаты путевых расходов должностных лиц Секретариата в связи с поездками в район операций миссии по ставке 4500 долл. США за поездку в оба конца.
Provision is made for user charges for two INMARSAT A terminals at an estimated cost of $21,600 per month. По этой статье предусматриваются ассигнования для оплаты счетов за использование двух терминалов системы ИНМАРСАТ "А", расходы на что оцениваются в размере 21600 долл. США в месяц.
Provision is also made for the round-trip rotation travel of 6,000 troops ($9,000,000) after six months of service. Кроме того, предусматриваются ассигнования на оплату поездок в оба конца 6000 военнослужащих (9000000 млн. долл. США) в связи с их заменой после шести месяцев службы.
Provision is also made for miscellaneous office equipment such as date stamps and binders ($12,000). Также предусматриваются ассигнования для приобретения различного конторского оборудования, такого, как приборы для проставления времени и брошюровочные машины (12000 долл. США).
Provision is made to cover the full biennial cost of 12 posts approved in the biennium 1996-1997. Предусматриваются ассигнования для полного покрытия в течение двухгодичного периода расходов на финансирование 12 должностей, утвержденных в рамках бюджета на двухгодичный период 1996-1997 годов.
Provision is requested for national mail services, including supplies for the franking machine ($58,900). Испрашиваются ассигнования на оплату услуг национальной почтовой службы, в том числе на приобретение запасных частей и принадлежностей для франкировальной машины (58900 долл. США).
Provision is being made for the acquisition of the balance of 18 generators as follows: Ассигнования предназначаются для закупки следующих 18 недостающих генераторов:
Provision for the conference service requirements at Nairobi and the headquarters of the other regional commissions are included in the respective budget sections for those entities. Ассигнования на удовлетворение потребностей в конференционном обслуживании в Найроби и в штаб-квартирах других региональных комиссий проходят по соответствующим разделам бюджета, касающимся этих подразделений.
Provision is made for acquisition of the following office equipment: Ассигнования предназначаются для закупки следующих видов оргтехники:
Provision is made for purchase of the following medical and dental equipment: Ассигнования предназначаются для закупки следующих видов медицинского и стоматологического оборудования:
Provision is made for the acquisition of six observation towers at a cost of $15,000 each for use in the Zugdidi and Gali Sectors. Ассигнования предназначаются для закупки шести наблюдательных вышек стоимостью 15000 долл. США каждая, которые будут использоваться в секторах Зугдиди и Гали.