Английский - русский
Перевод слова Provision
Вариант перевода Ассигнования

Примеры в контексте "Provision - Ассигнования"

Примеры: Provision - Ассигнования
The Committee notes that this provision is included under miscellaneous services in paragraph 102 of the report of the Secretary-General. Комитет отмечает, что соответствующие ассигнования предусматриваются по статье оплаты общих услуг в пункте 102 доклада Генерального секретаря.
Additional provision of $50,000 is made for the acquisition of various workshop tools. Дополнительные ассигнования в размере 50000 долл. США выделяются для приобретения различных инструментов для мастерской.
Additional provision of $9,800 is made for operational maps for military observer team sites, demobilization centres, border crossings and safe havens. Дополнительные ассигнования в размере 9800 долл. США выделяются на оперативные карты для пунктов размещения групп военных наблюдателей, демобилизационных центров, пунктов пересечения границы и безопасных районов.
However, no budget provision has been made for such purchases. Однако для таких закупок бюджетные ассигнования не выделялись.
6.16 A provision of $6,800 is proposed for overtime requirements within the Codification Division. 6.16 Ассигнования в объеме 6800 долл. США испрашиваются для покрытия расходов на выплату сверхурочных в рамках Отдела кодификации.
The provision for freight charges for accommodation units from the United Nations Protection Force (UNPROFOR) was not utilized. Ассигнования на перевозку жилых модулей из Сил Организации Объединенных Наций по охране (СООНО) не были использованы.
The provision was not utilized owing to the lower level of activity of the Mission. Ассигнования не были израсходованы в связи со снижением уровня активности в деятельности миссии.
Furthermore, the estimate includes provision for supply of water to the Transport Workshop ($980). Кроме того, в смету включены ассигнования на обеспечение водоснабжения автотранспортной мастерской (980 долл. США).
The provision of $1,272,900 is based on 1,200 person/months at the standard rate. Ассигнования в размере 1272900 долл. США предусмотрены, исходя из 1200 человеко-месяцев и стандартных ставок.
As of 1 July 1998, any provision for reimbursement of major equipment is budgeted under contingent-owned equipment. По состоянию на 1 июля 1998 года любые ассигнования на возмещение расходов по основному имуществу закладываются в бюджет по статье, касающейся имущества, принадлежащего контингентам.
This includes a provision for the space requirements for the Authority in Jamaica. Это включает ассигнования для удовлетворения потребностей Органа в помещениях в Ямайке.
The provision includes related freight costs calculated at 15 per cent of the total value of the vehicles ($108,100). Ассигнования включают покрытие соответствующих расходов на доставку, исчисленных из расчета 15 процентов от общей стоимости автотранспортных средств (108100 долл. США).
Budgetary provision had not been made for garbage collection, as those services were previously provided by military personnel. Сметой не предусматривались ассигнования на оплату услуг по вывозу мусора, поскольку эти услуги ранее обеспечивались военным персоналом.
Thus, for the budgeted period, provision has been made for requirements for a total of 180 working days. Таким образом, на бюджетный период предусматриваются ассигнования на оплату в общей сложности 180 рабочих дней.
Due to the expansion of the Mission, provision is made for the hiring of an additional medium utility helicopter (MI-8). По причине расширения миссии предусматриваются ассигнования на аренду дополнительного среднего грузового вертолета (Ми-8).
Additional provision is made owing to the increase in personnel as a result of the expansion. Предусматриваются дополнительные ассигнования в связи с увеличением численности персонала, обусловленного расширением масштабов деятельности Миссии.
In this connection, provision is made for costs associated with the maintenance and repatriation of this personnel during September 1998. В этой связи предусмотрены ассигнования на покрытие расходов, связанных с содержанием и репатриацией этого персонала в течение сентября 1998 года.
Therefore, based on the past spending pattern, provision is made in the amount of $180,000. В связи с этим с учетом типологии предыдущих расходов предусматриваются ассигнования на сумму 180000 долл. США.
By that proposal, such special political missions could be included as a one-line provision in the budget outline. В соответствии с этим предложением ассигнования на такие специальные политические миссии могут включаться в наброски бюджета в качестве статьи ассигнований.
In the preparation of the outline for 1998-1999 provision was made for possible mandates relating to existing political missions. При подготовке набросков на 1998-1999 годы были предусмотрены ассигнования в связи с возможным продлением мандатов существующих политических миссий.
Additional provision of $50,000 is also made for the final shipment of UNOMIL assets following the administrative closing of the Mission. Предусматриваются также дополнительные ассигнования в размере 50000 долл. США на окончательную транспортировку имущества МНООНЛ после административной ликвидации Миссии.
A provision for $754,000 for the payment of mission subsistence allowance to international staff is included under civilian personnel costs. В раздел расходов по гражданскому персоналу включены ассигнования в размере 754000 долл. США для выплаты суточных участников миссии международным сотрудникам.
12.12 The existing provision of $5,200 will no longer be required. 12.12 Выделяемые в настоящее время ассигнования в размере 5200 долл. США более не потребуются.
26.52 A provision of $10,000 is proposed for miscellaneous supplies and subscriptions to periodicals. 26.52 Ассигнования в размере 10000 долл. США предлагаются для покрытия расходов на различные принадлежности и подписку на периодические издания.
IS3.72 A provision of $900 is proposed for printing by IAEA of the annual information circular on garage matters. РП3.72 Предлагаются ассигнования в размере 900 долл. США для издания МАГАТЭ ежегодного информационного циркуляра по гаражным вопросам.