Английский - русский
Перевод слова Post
Вариант перевода Должность

Примеры в контексте "Post - Должность"

Примеры: Post - Должность
On September 28, 2007, his 107th birthday, he was appointed to the post of the chief artist of the Izvestia newspaper. 28 сентября 2007 года, в свой 107-й день рождения, он был назначен на должность главного художника газеты «Известия».
The supernatural forces Imhotep culminate in a sand storm and a wall of water that bears his face - the highlights of the post experienced moderate effect cinemas. Сверхъестественных сил Имхотеп завершится песчаная буря, и стена воды, которая носит его лицо - подчеркивается в должность опытного умеренного кинотеатрах эффект.
He was elected in an internal SZDSZ election to the post of party leader in June 2008 with 346 votes to 344. Он был избран на внутренних выборах SZDSZ на должность лидера партии в июне 2008 года с 346 голосами «за» и 344 «против».
As this post is more thoughtful than informative, I offer a good image that will delight as you meditate on this whole subject. Поскольку эта должность является более продуманным, чем информативный, я предлагаю хорошее изображение, которое приведет в восторг, размышляя обо всем этом.
After three terms as president, Juvenal came to occupy the post of Director of Football Athletes of Cotia Formation Center. После трёх сроков президентства, Жувенал занял должность директора футбольного Центра подготовки спортсменов в Котии.
San Martín was proclaimed Supreme Director, but he declined the offer and put O'Higgins in the post, where he would remain until 1823. Сан-Мартин был объявлен верховным диктатором, но отказался от этого предложения и поставил О'Хиггинса на эту должность, которую он занимал до 1823 года.
After stabilizing the situation in April 1962, Army General Yakubovsky again returned to the post of Commander of the Group of Soviet Forces in Germany. После стабилизации обстановки в апреле 1962 года Якубовский вновь возвращён на должность Главнокомандующего Группы советских войск в Германии.
The same document as part of the government provided for the post of Minister of Justice, and he also served as Attorney General of the Russian Empire. Этим же документом в составе Правительства предусматривалась должность министра юстиции, и он одновременно являлся генерал-прокурором Российской империи.
Seven posts: Chairman of the Council of Latvian post, Riga Airport, Latvia, road maintainer, RTA, State roadway. Семь должностей: председатель совета Латвийского должность, аэропорт Рига, Латвия, дороги сопровождающий, РТС, государственные дороги.
This one post User says Jun Feng and students to do some of betrayal and students know, but Feng-jun do not care. Это одна должность Пользователь говорит июня Фэн и студентам сделать некоторые предательства и студенты знают, но Фэн-Jun это не волнует.
About eBay U.S. and the fees payable can see this post and the Portuguese that the Brazilians. О ёВау США и пошлин, уплачиваемых видите эту должность и португальский, что бразильцы.
Since the Chairman who had been designated was unable to take up his post, it remained to be filled. В силу того, что Председатель, назначенный ранее, не сможет выполнять функции Председателя, эта должность пока остается вакантной.
In about 1463 he was appointed Lord Chancellor of Ireland, a post he held until 1468. В 1463 году он получил должность лорда-канцлера Ирландии, занимал эту должность до 1468 года.
In 1871 Eden became the first civilian governor of British Burma, a post he held until his appointment in 1877 as lieutenant-governor of Bengal. В 1871 году Эден стал первым гражданским губернатором британской Бирмы; он занимал эту должность до своего назначения в 1877 году вице-губернатором Бенгалии.
In 1999, after completing the annual post-graduate command post in the USA, he was appointed deputy commander of his unit. В 1999 году, после окончания годичных командно-штабных курсов повышения квалификации в США, был назначен на должность заместителя командира этой бригады.
Since July 2002 he takes the post of the Head of the Department on Budget of the Ministry of Finance (Ukraine). С июля 2002 года занимает должность начальника Департамента по бюджету Министерства финансов Украины.
In 1971, he was appointed ambassador of Yugoslavia to Bolivia and from 1974-1977 he held the post of assistant secretary in the Federal Secretariat of Foreign Affairs. В 1971 году он был назначен послом Югославии в Боливии, в 1974-1977 гг. занимал должность заместителя Министра иностранных дел.
Over the course of the Muromachi period, members of the clan held the high post of Constable (shugo) of various provinces. В течение периода Муромати члены клана занимали высокую должность сюго (военного главы) в различных провинциях.
His post was occupied briefly by his colleague, Nicolas Besnard, and then was taken over François Le Normand in 1690. Потом его должность короткое время занимал коллега Ле Кентини, Николя Беснар (фр. Nicolas Besnard), а в 1690 году ему на смену пришёл Франсуа Ле Норман (фр. François Le Normand).
In 1825 a new post of Under-Secretary of State for the Colonies was created within this office. В 1825 году внутри министерства была создана отдельная должность Постоянного подсекретаря по делам колоний.
It was reported that Benedict XVI personally selected Nichols for the post after the Congregation for Bishops failed to reach a consensus. Считается, что папа римский Бенедикт XVI лично назначил Николса на эту должность, поскольку Конгрегация по делам епископов не смогла прийти к единому мнению.
A post of Human Rights Commissioner (as of 2008 - Gueorgui Otyrba) exists under the President of Abkhazia. При президенте Абхазии существует должность Уполномоченного по правам человека (по состоянию на 2008 г. - Георгий Отырба).
Then he worked for some time as a translator in Hyderabad, Deccan, rising to the post of Secretary, Home Department. Затем он некоторое время работал в качестве переводчика в Хайдарабаде Декан, поднявшись на должность секретаря, Департамента внутренних дел.
feed for comments on this post. канал для комментариев на эту должность.
This post was gained in part because of his role in the revolution that overthrew President Jean-Pierre Boyer from power. Эта должность была получена им в том числе из-за его роли в революции, в ходе которой был свергнут Жан-Пьер Бойе.