Английский - русский
Перевод слова Post
Вариант перевода Должность

Примеры в контексте "Post - Должность"

Примеры: Post - Должность
A post of a secretary is necessary to assist the Coordinator. В этой связи для оказания помощи координатору нужна должность секретаря.
It is also proposed to include this post under the core budget as the information service is one of the core functions of the secretariat. Эту должность также предлагается включить в основной бюджет, поскольку информационное обслуживание является одной из основных функций секретариата.
He recommended to WP. members to diffuse this information and encouraged all interested candidates to apply for the post. Он рекомендовал членам WP. распространить эту информацию и призвал всех заинтересованных кандидатов подавать заявления на эту должность.
In 1991, he took up the post of deputy coordinator. В 1991 году он был назначен на должность заместителя координатора.
The post has been filled on a permanent basis. Указанная должность заполнена на постоянной основе.
The location of one post for the field had not been decided as at April 1999. По состоянию на апрель 1999 года решение о том, где будет создана одна должность для работы на местах, принято не было.
The establishment of one new P-3 post for the functions of legal archivist in Kigali is proposed. Предлагается создать одну новую должность класса С-3 для выполнения функций архивариуса по правовым вопросам в Кигали.
In view of this, one new P-4 legal adviser (appeals) post is requested. В этой связи запрашивается одна новая должность юрисконсульта С-4 (апелляции).
Accordingly, one new General Service (Other level) post for a nurse is requested. Ввиду этого предлагается учредить новую должность медсестры категории общего обслуживания (прочие разряды).
It is proposed to reclassify the post of the Data Base Administrator from the P-4 to the P-5 level. Предлагается реклассифицировать должность администратора баз данных с С-4 до С-5.
The post of Vice-President went to Axmen Antoine, of the Independent Group. Должность заместителя председателя получил Аксман Антуан из Независимой группы.
It was determined that this post is essential for UNPREDEP air operations and should be retained. Было признано, что эта должность имеет исключительно важное значение для организации авиаперевозок в СПРООН и что ее следует сохранить.
An additional post has been requested for the work on agricultural standards. Была запрошена дополнительная должность для проведения работы над стандартами на сельскохозяйственную продукцию.
Because of the significant responsibility, the post should be upgraded from P-4 to P-5. С учетом высокой ответственности этого поста такая должность будет повышена с класса С-4 до уровня С-5.
One P-5 post previously encumbered by the Chief Administrative Officer to be abolished. Одна должность сотрудника класса С-5, которую ранее занимал главный административный сотрудник, подлежит упразднению.
The post of Web master presently is unfilled. В настоящее время должность этого администратора является вакантной.
Another Professional post has been added to the ILO Office of the Special Adviser on Women Workers' Questions at ILO headquarters. В Бюро специального советника МОТ по вопросам трудящихся женщин в штаб-квартире МОТ введена дополнительная должность сотрудника категории специалистов.
This post was formerly encumbered by a Special Adviser. Эту должность ранее занимал советник по специальным вопросам.
The Head of Mission has identified the need for an additional post of Senior Political Adviser who would be based in Tbilisi. Глава Миссии счел необходимым создать дополнительную должность старшего советника по политическим вопросам, который будет находиться в Тбилиси.
It is proposed to redeploy a P-3 post which was formerly encumbered by a Legal Adviser for this purpose. Предлагается использовать для этой цели должность С-З, которую ранее занимал советник по правовым вопросам.
The Office understands that the post was to be for a "programme support" function. Насколько Управление понимает, эту должность предполагалось создать для выполнения функции "поддержки программ".
This post is required because of the deployment of two helicopters and one fixed-wing aircraft. Эта должность необходима в связи с поступлением в распоряжение миссии двух вертолетов и одного самолета.
Transport Assistant (FS, 1 post) Помощник по транспортному обслуживанию (ПС, 1 должность)
Administrative Assistant/Secretary (GS (OL), 1 post) Помощник по административным вопросам/Секретарь (ОО (ПР), 1 должность)
The post of Chief Administrative Officer is included in UNTAES up to 30 June 1998 and in the Support Group thereafter. Должность главного административного сотрудника включена в ВАООНВС вплоть до 30 июня 1998 года, а затем - в Группу поддержки.