Английский - русский
Перевод слова Post
Вариант перевода Должность

Примеры в контексте "Post - Должность"

Примеры: Post - Должность
In 1819, Elphinstone was appointed Lieutenant-Governor of Bombay, a post he held until 1827. В следующем, 1819 году Эльфинстон был назначен лейтенант-губернатором Бомбея, эту должность он занимал вплоть до 1827 года.
In September 1998, with the consent of the State Duma Boris Yeltsin appointed Yevgeny Primakov to the post of prime minister. В сентябре 1998 года с согласия Государственной Думы Борис Ельцин назначил Е. М. Примакова на должность председателя правительства.
In early 1780 he took up that post and successfully negotiated Dutch support for the war. В начале 1780 года он занял эту должность и провёл успешные переговоры с голландцами, направленные на то, чтобы те поддержали США в Войне за независимость.
Beginning in November 2005 he held the post of first deputy general director of BK Engineering. С ноября 2005 года по совместительству занимал должность первого заместителя генерального директора ООО «БК-Инжиниринг».
Preliminary only, internal post, so nothing major. Пока предварительное, должность внутренняя, ничего важного.
I should not presume to comment on your present post, sir. Я не должен комментировать вашу нынешнюю должность, сэр.
He held the post until January 1992, when he was appointed Secretary of the Holy Synod. Занимал эту должность, до сентября 1934 года, когда был назначен главным секретарём Священного Синода.
Three men served in this post throughout the Confederacy's brief existence from 1861 to 1865. Три человека занимали эту должность в период существования Конфедерации с 1861 по 1865 год.
The blog owner requires users to be logged in to be able to vote for this post. Владелец блога требует пользователи должны войти в систему, чтобы иметь возможность голосовать за эту должность.
A post of Asset Management Officer is requested for the Management Support Unit of the Engineering Section. Для Группы управленческой поддержки Инженерной секции испрашивается должность сотрудника по вопросам управления имуществом.
The Committee notes that the post is vacant at present. Комитет отмечает, что в настоящее время эта должность является вакантной.
The Committee therefore requested the secretariat to ensure that the post was filled immediately by a competent candidate. Исходя из этого, Комитет потребовал от секретариата, чтобы эта должность была немедленно занята компетентным специалистом.
A little Wallaby told me that you recently vacated your post as Taub's savior. Маленький кенгуру сказал мне, что ты недавно освободил должность спасителя Тауба.
You have a post already as Sydney's governess. У вас уже есть должность - гувернантка Сидни.
However, he actually took up the post in June 2016. Официальное вступление в должность состоялось в сентябре 2016 года However, he actually took up the post in June 2016...
I want them to see that I am willing and able to take on the post. Пусть они видят, что я хочу и могу занять должность.
Look, there's no question it's an exciting post. Слушай, без сомнений это интересная должность.
At the victory banquet, you said you didn't want a post. Ты сказал, что не желаешь должность за победу на состязаниях.
You know I volunteered for this post? Вы знаете, что я добровольно пришел на эту должность?
I've recently been appointed to the newly created post of Chief Engineer of this facility. Меня на днях назначили на новую должность ведущего инженера данного сооружения.
The post of First Minister has been vacant long enough. Должность Первого министра пустует уже давно.
So, you were saying generally you found the post... Итак, вы говорили что в целом вы находите должность...
No, if I wait, the post will be gone in six months. Если подожду - должность закроют в течение полугода.
Papa promised to give him my 10% post cons. Папа обещал отдать ему мою должность.
I'll support you... in exchange for a party secretary post. Я поддержу тебя... в обмен на должность секретаря партии.