Английский - русский
Перевод слова Post
Вариант перевода Должность

Примеры в контексте "Post - Должность"

Примеры: Post - Должность
The latter two regional sub-units would share another General Service post. Для последних двух региональных компонентов будет предусмотрена еще одна общая должность категории общего обслуживания.
Civilian post proposed for Force Commander driver. На должность водителя Командующего Силами предлагается нанять гражданского сотрудника.
The latter post is reclassified to D-2. Последняя из упомянутых должностей реклассифициру-ется в должность Д - 2.
One P-3 post is proposed as Network Security Officer. Предлагается учредить одну должность сотрудника по безопасности сетей (С-3).
A national General Service post is also proposed to support the Human Rights Officers. Кроме того, предлагается создать должность национального сотрудника категории общего обслуживания, который будет предоставлять поддержку сотрудникам по правам человека.
Recruitment of the remaining post was completed early in the current reporting period, although one post has since become vacant. Оставшаяся должность была заполнена в начале текущего отчетного периода, однако за прошедшее время образовалась одна вакансия.
One post will be required to support ONUB and one post to increase support to MONUC. Одна должность необходима для обслуживания ОНЮБ, а вторая - для расширения деятельности по обслуживанию МООНДРК.
The post would be accommodated through the redeployment of a P-5 post from the disbanded Mandate Planning and Tracking Unit. Эта должность будет создана за счет перевода должности С-5 из расформированной Группы по планированию и отслеживанию предусмотренной мандатом деятельности.
The only post available for it in the regular budget is one General Service post. Единственной должностью, предусмотренной для нее в регулярном бюджете, является одна должность категории общего обслуживания.
A net increase of 1 post results from the establishment of 1 post and the reclassification of 4 posts. Чистое увеличение на одну должность является результатом учреждения одной должности и реклассификации четырех должностей.
First post immediately downhill, short of uncertainty in the post room. Первый пост сразу вниз, краткое неопределенности в должность комнате.
The D-1 post will be used to accommodate the post of Deputy Spokesperson. Должность Д-1 будет предназначаться для того, кто будет выполнять функции заместителя представителя.
This post will replace one Field Service post that has been approved in the current budget. Эта должность заменит одну должность категории полевой службы, которая предусмотрена нынешней сметой.
In view of the continuing requirement for the post, it is proposed to establish a post of Public Security Adviser in the Office of Police Commissioner. Ввиду необходимости сохранения этой должности в Канцелярии Комиссара полиции предлагается учредить должность консультанта по вопросам общественной безопасности.
The thirty-seventh post is the Statistical Division's Regional Adviser post, which is financed from Section 21 of the UN budget. Тридцать седьмой должностью является должность Регионального советника в Отделе статистики, которая финансируется по разделу 21 бюджета ООН.
The Advisory Committee recommends acceptance of this post; (i) One General Service post for an assistant in the Business Advisory Services Section. Консультативный комитет рекомендует согласиться с предложением об учреждении этой должности; i) одна должность категории общего обслуживания для младшего сотрудника в Секции консультативных услуг в области предпринимательской деятельности.
Through redeployment of an existing D-1 post from the Military Division, it is proposed to create a new post of Principal Officer in the Police Division. Предлагается учредить новую должность главного сотрудника в Полицейском отделе путем передачи существующей должности Д-1 из Военного отдела.
The post of Coordinator was reclassified to a Professional post in 2003. В 2003 году должность Координатора была реклассифицирована до должности категории специалистов.
The incumbent of the proposed post would be accommodated through the redeployment of a Field Service post from the support component. Эта предлагаемая должность будет заполнена путем перевода одной должности категории полевой службы из компонента поддержки.
However, based on the principles of whole post and predominant function, that post has been classified as management. Вместе с тем, исходя из принципов целостности должности и преобладающей функции, такая должность относится к категории управленческих.
No staff moved from a Headquarters post to a post in the field. Ни один сотрудник не перешел с должности в Центральных учреждениях на должность на местах.
The conversion of 1 international post (P-2) to a national post in the Human Rights and Protection Section will result in the increase of 1 post. Преобразование в Секции по правам человека и защите населения 1 международной должности (С-2) в национальную приведет к увеличению числа должностей на 1 должность.
The increase in post resources is attributed to a reclassification of one General Service post to the Principal level to reflect the increased responsibilities of the post. Увеличение ресурсов на финансирование должностей связано с реклассификацией одной должности категории общего обслуживания в должность основного разряда, что отражает расширение должностных обязанностей сотрудника на этой должности.
3/ FAO contribution of 25 per cent of one D-1 post, one P-5 post, one P-3 post and 25 per cent of one General Service post. З/ Взнос ФАО: 25 процентов одной должности Д-1, одна должность С-5, одна должность С-3 и одна должность категории общего обслуживания.
However, under exceptional circumstances and if a particular post justifies it, the group may consider additional candidates with equal or more suitable qualifications for the post. Вместе с тем, при исключительных обстоятельствах и если конкретная должность это оправдывает, группа может рассматривать дополнительных кандидатов с равной или более приемлемой квалификацией для занятия должности.