Английский - русский
Перевод слова Plans
Вариант перевода Планы

Примеры в контексте "Plans - Планы"

Примеры: Plans - Планы
They have plans for her in America. У них в Америке есть насчет нее планы.
I had such grand plans for us. У меня были такие грандиозные планы для нас.
Elizabeth: I guess he has bigger plans. Видимо, у него более крупные планы.
Richard made plans with the guys... Ричард строит планы вместе с парнями...
Ross made plans for the century. А Росс строит планы на всё столетие.
But I kind of got plans. Но у меня уже есть планы.
Soon enough, man, my plans will all come into perfection. Но скоро мои планы будут доведены до совершенства.
I was with David when he was making those plans. Я была с ДЭвидом, когда он составлял те планы.
Now, as you know, Pilcher's plans are very specific. Как вам известно, планы ПИлчера очень конкретны.
So we're making plans for Susie's first birthday party. Так что мы строим планы на первый день рождения Сьюзи.
To your dismay, they detail plans to hurt a woman named Janet Heffernan. К твоему ужасу, в них содержатся детальные планы причинения вреда женщине по имени Джанет Хеффернан.
And whatever it is, it's got plans for Sandor Clegane. И это нечто определенно имеет планы на Сандора Клигана.
But we have much grander plans for you, Mr. Gunn. Но у нас намного более великие планы на вас, мистер Ганн.
It seems that they've got plans for you. Похоже, у них на тебя планы.
I have plans for you, Alex Parrish. У меня есть планы на тебя, Алекс Пэрриш.
Papa, Bob and I have plans. Папа, у нас с Бобом есть планы.
It may shine a light on Dominic's plans. Это поможет пролить свет на планы Доминика.
So despite Russia's help in the war on terror, the US went ahead with its missile defence plans. Так, несмотря на помощь России в войне с террором, США продвигало вперед свои планы противоракетной обороны.
Ted has big plans for her. Тед имел большие планы на нее.
European leaders met today in Brussels to discuss the plans going forward without British participation... Европейские лидеры собрались сегодня в Брюсселе, чтобы обсудить планы продвижения без участия Великобритании.
And boy, do they have some exciting plans for your future. И у них восхитительные планы касательно твоего будущего.
They weren't, like, plans or anything. Это не какие-то планы и тому подобное.
Make future plans with just them. Составляем планы на будущее только с ними.
"Future plans" is redundant, "Планы на будущее" - это слишком,
By the way, my plans might change. И возможно, мои планы несколько изменились.