Английский - русский
Перевод слова Plans
Вариант перевода Планы

Примеры в контексте "Plans - Планы"

Примеры: Plans - Планы
Somebody told his men my travel plans. Кто-то из вас выдал этим людям мои планы.
I heard about the change in plans. Я слышала, у Вас изменились планы.
You know, hopefully that doesn't impact your plans with Lauren. Надеюсь, это не повлияет на ваши планы с Лорен.
We've got big plans for the future. У нас большие планы на будущее.
I know, but I have dinner plans. Знаю, но у меня планы на ужин.
Sounds like fun, but Austin and I have plans. Звучит здорово, но у нас с Остином уже есть планы.
So he plots, he plans for 6 years to take him out. И он шесть лет строит планы, как того устранить.
Of course Mueller has nefarious plans for Kleinfelter. Конечно же Мюллер имеет нечестивые планы для Клейнфелтера.
Perhaps I can goad them into revealing something of their plans. Возможно я смогу заставить их выдать свои планы.
I don't quite know myself what Leslie's plans are for Toronto. Я и сама толком не знаю, каковы планы Лесли насчёт Торонто.
So maybe our real robber had to change his plans. Так что возможно нашему настоящему грабителю пришлось поменять планы.
The thing is, Eleanor and her new husband, they probably got plans for the holidays. Элеонор со своим новым мужем, наверняка, у них на выходные планы.
I mean, you had these plans, and then I ruined them. У тебя были планы а я просто разрушила их.
All right, Colfax, we're going to need plans of the building. Так, Колфакс, нам понадобятся планы здания.
And no one has to cancel their Christmas plans. И никому не надо будет отменять свои планы на Рождество.
I kind of changed my plans after that. Я вроде как поменял свои планы после этого.
I do, but Cousin Violet had other plans for him at luncheon. Да, но сегодня у кузины Вайолет были собственные планы на его счет.
I've got other plans for you. У меня были на тебя другие планы.
I know I had other plans. У меня точно были другие планы.
Fake dinner plans with your fake husband? Липовые планы на ужин с твоим липовым мужем?
Maybe he had new plans he thought it could help him with. Может быть, у него были планы, в осуществлении которых она могла помочь ему.
We'll need to know your father's burial or cremation plans. Нам нужно знать планы вашего отца о захоронении или кремации.
I have big plans for her. У меня на нее большие планы.
I think they have plans tonight, but... Думаю у них есть планы сегодня, но...
Governor's race is in two years, and plans can change. Через 2 года выбора губернатора, мои планы могут измениться.