Английский - русский
Перевод слова Plans
Вариант перевода Планы

Примеры в контексте "Plans - Планы"

Примеры: Plans - Планы
South Korea plans the first domestic launch of a satellite in 2008, with Russian assistance. Республика Корея также имеет планы для запуска её первого спутника в 2008 году с помощью России.
During the 1950s, Wennerström leaked Swedish air defence plans and the entire Saab Draken fighter jet project to the Soviet Union. В течение 1950-х годов Веннерстрём выдал планы обороны ВВС Швеции и полный проект истребителя Saab 35 Draken Советскому Союзу.
Some opposition parties supported the protests' plans, while others did not explicitly call for demonstration. Некоторые оппозиционные партии поддержали планы протестующих, в то время как другие открыто не призывали к демонстрациям.
The decision by Gálvez to withdraw to Omoa upset British plans. Решение Гальвеса уйти в Омоа расстроило британские планы.
The death of Louis of Burgundy without heirs in 1316 upset the Angevin plans for Achaea. Смерть Людовика Бургундского без наследников в 1316 году расстроила планы анжуйцев по поводу Ахейи.
If you have a suitable web site plans, often skipped steps. Если у вас есть соответствующие планы веб-сайте, часто пропущены шаги.
Our professional Web Hosting plans include all the features you are looking for at the best possible price. Тарифные планы профессионального хостинга включают в себя все те качества, которые Вы ищете, по хорошим ценам.
This site was created to bring together my plans and my ideas. Этот сайт был создан, чтобы объединить свои планы и мои мысли.
So it has laid out bold plans not only to reduce that gap, but to create a basis for independent innovation. Поэтому правительство выработало смелые планы не только по сокращению разрыва в уровне знаний, но и по созданию основы для независимой инновационной деятельности.
There exists plans to implement a new framework to aid translation of various documents in Debian, such as PO files and Debconf templates. Существуют планы для создания новой основы для поддержания переводов различных документов в Debian, таких как PO-файлы и шаблоны Debconf.
He also put into effect plans to build a telegraph line along the road linking Taiping with Province Wellesley. Он также реализовал планы строительства телеграфной линии вдоль дороги, связывающей Тайпинг и провинцию Уэллсли.
The final flashback shows Juliet and Ben discussing their plans immediately before the events of "Left Behind". Финальный флэшбек показывает Джульет и Бена, обсуждающих свои планы до событий «Брошенных».
The FAA said it has already received plans from some airlines to expand the use of portable electronic devices on planes. ФАУ заявило, что оно уже получило планы от некоторых авиакомпаний по расширению использования портативных электронных устройств в самолетах.
Delta and JetBlue were among the airliners who have already submitted plans. Delta и JetBlue были среди авиакомпаний, которые уже представили планы.
Marshal Tourism offers for sale touristic and road maps, city plans, atlas and guide books. Маршал Туризм предлагает для продажи туристические карты, карты автодорог, планы городов.
Various plans of IIS Hosting are presented in the table below that will satisfy all types of clients. В таблице ниже представлены различные планы IIS Хостинга, которые удовлетворят все типы клиентов.
Zhou was able to sense Danny's chi, but was unable to detect the Immortal Weapons which foiled his plans. Чжоу был способен ощутить Чи Дэнни, но не смог обнаружить Бессмертное Оружие, которое сорвало его планы.
These plans form a blueprint for the transformation of UNDP and its efforts to re-energize, re-profile and re-engineer itself. Эти планы представляют собой ориентировочную основу для реорганизации ПРООН и ее усилий по активизации, переориентации и перестройке своей деятельности.
There were apparently plans to expel them from the country. Очевидно, существуют планы их высылки из страны.
Those plans provide comprehensive workplans for individual countries and can be used to help coordinate activities and generate the required resources. Эти планы предусматривают всеобъемлющие планы работы для отдельных стран и могут использоваться для координации деятельности и мобилизации необходимых ресурсов.
The plans improve the efficiency of existing resources and help to avoid caps. Эти планы повышают эффективность использования имеющихся ресурсов и помогают избегать верхних пределов.
Those are the plans that should be the basis for a negotiation by the parties. Это планы, которые должны стать основой переговоров сторон.
Both ECOMOG and the Government have developed plans for the disarmament and demobilization of former combatants and for their reintegration into society. ЭКОМОГ и правительство разработали планы разоружения и демобилизации бывших комбатантов и их реинтеграции в общество.
The shadows of poverty and unemployment still threaten our economic abilities and plans to reconstruct, build and develop. Опасность нищеты и безработицы по-прежнему нависает над нашей экономикой и омрачает ее возможности и планы восстановления, строительства и развития.
For PCBs an inventory has been created and plans for substitution and destruction made. Был подготовлен регистр ПХД и разработаны планы их замены и разрушения.