| Participants in the partnership areas developed business plans through meetings, teleconferences and e-mail consultations. | В ходе совещаний, телеконференций и консультаций по электронной почте участники областей партнерского сотрудничества занимались разработкой бизнес-планов для своих областей. |
| In the ensuing discussion many representatives welcomed the submission of business plans by the regional and coordinating centres. | В последовавшей дискуссии многие представители приветствовали представление бизнес-планов региональными и координационными центрами. |
| The most famous and successful venture capital firms regularly receive hundreds of business plans each month. | Наиболее известные и успешные венчурные фонды ежемесячно получают сотни бизнес-планов. |
| A need of additional means of investment or circulation arises in the process of the realization of business plans. | В процессе осуществления бизнес-планов, возникает необходимость в дополнительных инвестиционных или оборотных средствах. |
| Professional and high-quality translation of business plans, invoices or other bank records. | Профессиональный и качественный перевод бизнес-планов, фактур или других банковских документов. |
| The lack of financial support for implementation of business plans is a big challenge. | Отсутствие достаточной финансовой поддержки выполнению бизнес-планов представляет собой серьезную проблему. |
| Without a proper operational budget or financial support for the activities under the business plans, most of the centres have no reserves. | Без соответствующего бюджета оперативных расходов или финансовой поддержки мероприятий в рамках бизнес-планов большинство центров лишены необходимых ресурсов. |
| This is used for the development of business plans or re-engineering systems projects. | Этот инструмент используется для разработки бизнес-планов или проектов перепроектирования систем. |
| Eight business plans for energy efficiency in the Republic of Kazakhstan were elaborated. | Было подготовлено восемь бизнес-планов по энергоэффективности в Республике Казахстан. |
| More mature organisations take the output of self-assessment as an input for the development of business plans. | Более зрелые организации используют результаты самооценки в качестве элементов разработки бизнес-планов. |
| As documents to be posted in Internet the business plans presented a different challenge. | Необходимость помещения бизнес-планов на веб-сайте создавала другую проблему. |
| The process in developing and reviewing business plans will be outlined in this section. | В этом разделе будет излагаться процесс разработки и пересмотра бизнес-планов. |
| To strengthen coherence and synergies, the need for financial resources to implement business plans was underscored as a key challenge. | Дабы укрепить слаженность и синергизм, в качестве одной из главных проблем была подчеркнута необходимость в финансовых ресурсах для осуществления бизнес-планов. |
| One representative said that one important benefit of the business plans was that they assisted her Government in determining where to place funds. | Одна представительница заявила, что одним из важных преимуществ бизнес-планов является то, что они помогают ее правительству в решении вопроса о том, куда следует направлять средства. |
| ITC has developed an online course for entrepreneurs on how to prepare bankable business plans, trade finance and risk management. | ЦМТ разработал для предпринимателей онлайновый курс по вопросам подготовки рентабельных бизнес-планов, финансирования торговли и управления рисками. |
| The banking partnership created a Guarantee Fund to support women micro-entrepreneurs in obtaining credit for the development of their business plans. | В рамках этой партнерской сети банковского кредитования был создан гарантийный фонд для оказания помощи женщинам-владельцам микропредприятий в получении кредитов для подготовки бизнес-планов. |
| This included a baseline study on management and ownership of telecentres and developing strategic business plans and a toolkit. | Эта деятельность включала в себя проведение базового исследования по вопросам управления и владения телекоммуникационными центрами, а также разработку стратегических бизнес-планов и руководства. |
| This will allow the UNFPA human resource function to contribute tangibly to the strategy and execution of priority projects and business plans. | Это позволит ЮНФПА повысить роль кадровой функции и существенно расширить свой вклад в реализацию стратегии и осуществление приоритетных проектов и бизнес-планов. |
| Ongoing assistance is provided with computer literacy, drafting of business plans and with pricing and other information. | На постоянной основе оказываются услуги по обучению компьютерной грамотности, разработке бизнес-планов, предоставлению ценовой и др. информации. |
| The centres are required to submit annual reports to the Secretariat on the implementation of their business plans, and their income and expenditures. | Центры обязаны представлять секретариату ежегодные доклады о выполнении своих бизнес-планов, а также о финансовых поступлениях центров и их расходах. |
| About $28 million was raised for the business plans, enough to start 12 of the 18 projects. | Для этих бизнес-планов удалось привлечь приблизительно 28 млн. долларов, сумму, достаточную для начала осуществления 12 проектов из 18. |
| Three training courses were implemented during this period and nine complete business plans were developed. | В период осуществления программы было проведено три курса подготовки, в ходе которых было полностью составлено 9 бизнес-планов. |
| Seven business plans for implementation of energy efficiency and saving measures were elaborated during this training course. | В ходе этого учебного курса было подготовлено семь бизнес-планов по повышению энергоэффективности и энергосбережения. |
| Venture capitalists complained of receiving literally hundreds of business plans every day most of which failed to meet their investment criteria. | Владельцы спекулятивного капитала жаловались на то, что они ежедневно получали буквально сотни бизнес-планов, большинство из которых не соответствовало их критериям для вложения капитала. |
| In early 2002 detailed business plans were finalised for selected energy efficiency projects. | В начале 2002 года была завершена подготовка подробных бизнес-планов по отобранным проектам энергоэффективности энергетики. |