| Well, obviously she's got other plans, so see you. | Что ж, очевидно у неё другие планы, как видишь. |
| Dozens of international plans and proposals collapse one after the other. | Все международные планы и предложения по урегулированию ситуации один за другим терпят крах. |
| In the past, poor government and industry practices frustrated similar plans to supply large numbers of advanced conventional weapons to Russia's armed forces. | В прошлом бедное правительство и промышленные методы расстроили подобные планы о поставке большого количества передового оружия в вооруженные силы России. |
| But if the world evolves in a markedly unanticipated direction, people's existing plans, relations, and contracts require revision. | Но если мир развивается в явно неожиданном направлении, существующие планы, взаимоотношения и договора людей требуют пересмотра. |
| Moreover, external shocks, policy mistakes, and political instability could disrupt even the best-laid plans. | Кроме того, внешние потрясения, политические ошибки и политическая нестабильность могут нарушить даже самые продуманные планы. |
| If that happens, withdrawal plans will be returned to the shelf - probably for many years. | Если это произойдет, то планы вывода войск снова вернутся на полки - вероятно, на многие годы. |
| China's hydro-engineering projects and plans are a reminder that Tibet is at the heart of the India-China divide. | Гидротехнические проекты и планы Китая - напоминание, что Тибет лежит в основе разделения Индии Китая. |
| At the EU-China Summit, we discussed the Chinese government's plans for ratification of the International Covenant on Civil and Political Rights. | На саммите между Китаем и ЕС мы обсуждали планы правительства Китая по ратификации Международной конвенции по гражданским и политическим правам. |
| So it is hard for Europeans to understand why plans for closer European integration should be seen as anti-American. | Так что европейцам сложно понять, почему планы более тесной европейской интеграции могут рассматриваться как антиамериканские. |
| European plans for a Common Foreign and Security Policy and for closer defense cooperation seemed brutally discredited. | Европейские планы в отношении общей внешней политики и политики безопасности, а также более тесного сотрудничества в области обороны выглядели жестко дискредитированными. |
| The downfall of the Godoy government and the Napoleonic Wars interfered with these plans, however. | Падение правительства Годоя и наполеоновские войны нарушили планы Рохаса. |
| In the medical world they look up at plans. | А в мире врачей принято на планы смотреть снизу вверх. |
| Sorry, but you'll have to put your popsicle plans on ice. | Извините, но вам придется заморозить ваши фруктово-ледовые планы. |
| We can't hatch plans and climb that stairway of popularity, of success. | Мы не можем просто строить планы и подниматься по лестнице популярности, или успеха. |
| There are plans to do it, but it's hard. | Есть планы, но это трудно. |
| But I have plans for my children. | Но у меня есть планы для своих детей. |
| The world is buzzing at the moment with plans to force reductions in gas emissions at all costs. | Весь мир сейчас обсуждает планы по уменьшению выбросов газа любой ценой. |
| But we had big plans together. | Но у нас были грандиозные планы. |
| Don't tell me you had to change your plans. | Ну да, я нарушил твои планы. |
| Only one of whom had ever seen the plans before. | Только один из них прежде видел эти планы. |
| Matthias' defensive plans, troop numbers and location coordinates... | Оборонные планы Матиаса. Численность войск. |
| However, due to the economic crisis, the plans were never put in motion. | Но из-за экономического кризиса эти планы так и не были реализованы. |
| World War II started before any of these plans could be realized. | Вторая Мировая война завершилась раньше, чем эти планы могли быть воплощены. |
| In early 2008, the band announced plans to complete a second studio album. | В начале 2008 года группа обнародовала планы о записи второго студийного альбома. |
| It was also a commercial failure for Sega, which led to their decision to put any plans for a sequel on hold. | Игра стала коммерческим провалом для Sega, что привело их к решению отменить какие-либо планы на продолжение. |