Keefe changed plans, here we are. |
Киф сменил планы, ну и вот. |
Then he's got incredible plans for those parts. |
Потом у него будут невероятные планы на эти части. |
Maybe they had plans to meet up later. |
Может, у них были планы встретиться позже. |
RYDER: Marley's got plans on Friday, dude. |
У Марли планы в пятницу, чувак. |
I had to promise that I would reveal Foxfire plans. |
Я должен был обещать никогда не открывать планы "Ложный огонь". |
Well, there's been a change of plans. |
Ну, очевидно, планы поменялись. |
I'm leaving a little early because I have plans. |
Я уйду немного раньше сегодня, так как у меня есть планы на вечер. |
Leaving me messages, making plans. |
Оставляет мне сообщения, строит разные планы. |
Now, I can make a few plans. |
Теперь, я приведу в действие свои планы. |
Look, Captain, my entire division has holiday plans, and my parents are visiting for Christmas. |
Послушайте, капитан, у всех мои сотрудников есть планы на праздники, а ко мне на Рождество приезжают родители. |
Just another way for him to disappear so he could make his plans. |
Просто еще один трюк, чтобы исчезнуть и продолжать осуществлять свои планы. |
Sorry, I've got plans with my girlfriend. |
Простите, у меня есть планы с моей девушкой. |
You know you're looking at the original building plans for this reactor. |
Ты знаешь, что смотришь на первоначальные планы здания для этого реактора. |
The NSA has picked up some chatter about plans for an operation here in the U.S. |
АНБ перехватило разговор про планы о какой-то операции здесь, в Штатах. |
That's war plans, weapons systems specs. |
Это военные планы, состав систем вооружения. |
Actually I have plans after school with Travis. |
Вообще то у меня были планы после школы с Тревисом |
Surveillance photos, architectural plans for Castle's loft... |
Фотографии со слежки, архитектурные планы лофта Касла... |
Thank you for giving up your Thanksgiving plans to join me here in the office today. |
Спасибо за то, что отменили все свои планы на День благодарения, чтобы присоединиться ко мне здесь в офисе. |
I just already made plans to go get beers with Steve. |
Просто у меня уже были планы пойти выпить пива со Стивом. |
Otho and I have great plans. |
У нас с Отто большие планы. |
So do you have plans next Friday night? |
Итак, у тебя есть планы на следующую пятницу вечером? |
Because... I'm sick of your sketchy plans. |
Потому что... меня достали твои дурацкие планы. |
Sorry, but as you can see, I've got plans. |
Извините, но как вы можете видеть, У меня планы. |
Tell the captain there's been a change of plans. |
Передай капитану, что планы меняются. |
I mean I made some plans. |
Я имела в виду, у меня планы. |