We have gathered them together and discussed the plans of our mutual development. |
Мы собрали их всех в одном месте и обсудили планы нашего совместного развития. |
However, upcoming events were about to change McCartney's plans with Wings. |
Однако, последовавшие события изменили планы Маккартни относительно Wings. |
Our tariff plans consider the basic needs of clients concerning disk space and the traffic. |
Наши тарифные планы учитывают основные нужды клиентов относительно дискового пространства и трафика. |
It is therefore advised that you do not buy without having seen the property or site and plans in advance. |
Это поэтому сообщает, чтобы Вы не купили не видя собственность или участок и планы заранее. |
Yates reveals their plans to the Doctor, Benton and the Brigadier. |
Йетс раскрывает планы Доктору, Бентону и Бригадиру. |
Atomwaffen has engaged in plans to cripple public water systems and destroy parts of the American electric grid. |
Atomwaffen разрабатывает планы по разрушению общественных систем водоснабжения и уничтожению частей американской электрической сети. |
The team has ambitious plans to be the first to represent Russia in the most prestigious races of the world. |
Команда имеет амбициозные планы первой представлять Россию на самых престижных гонках мира. |
Egon's plans often bring the gang into perilously close contact with white-collar criminals from the Danish business (and political) elite. |
Планы Эгона часто приводят банду к опасно-тесному контакту с белыми воротничками из датской деловой (и политической) элиты. |
The producers revise production plans to adapt to changes in consumer preferences. |
Производители пересматривают планы, чтобы адаптироваться к изменениям в предпочтениях потребителей. |
His successors were unable to implement the plans he had made for ruling Vietnam. |
Его преемники не смогли исполнить планы, которые он оставил для правителей Вьетнама. |
Although the Senate approved the plans for the new building in 1949, construction was delayed until 1956. |
Хотя Сенат одобрил планы нового здания в 1949 году, строительство было отложено до 1956 года. |
Eventually life in the village destroys all of Yegor's plans, and he decides to break with the past forever. |
Но жизнь в деревне рушит все планы Егора, и он решает навсегда порвать с прошлым. |
Velcom subscribers are offered the most democratic service conditions and optimal tariff plans. |
Абонентам velcom предлагаются самые демократичные условия обслуживания и оптимальные тарифные планы. |
Also announced plans for international cooperation with India, Ghana and United States. |
Также анонсированы планы международного сотрудничества с Индией, Ганой и США. |
He had been planning to continue his studies in Naples, but had to cancel his plans, due to a cholera epidemic there. |
Он планировал продолжить учебу в Неаполе, но пришлось отменить эти планы из-за эпидемии холеры там. |
As a result, development of the Typhoon was slowed, production plans were postponed and test flying continued at a reduced rate. |
В результате, развитие Typhoon было замедлено, производственные планы были отложены, а лётные испытания продолжались по сниженной ставке. |
Cooper and Perry have discussed plans for a future live album, stating that Depp's schedule works differently than theirs. |
Купер и Перри обсуждали планы будущего концертного альбома, заявив, что расписание Деппа работает иначе, чем их. |
His younger sister Lilandra and her new allies, the X-Men, foiled his plans. |
Его младшая сестра Лиландра и её новые союзники Люди Икс сорвали его планы. |
On August 25, 2011 plans were officially announced to add 7,500 new seats to the south end zone. |
25 августа 2011 года были официально объявлены планы по добавлению 7500 новых мест на южной зоне. |
An individual who has big plans to do without the knowledge of others. |
Лицо имеет большие планы обойтись без знания других. |
But, since Montenegrin commanders knew of their plans, they counterattacked a day before. |
Но, поскольку черногорцы знали их планы, турки контратаковали на день раньше. |
His plans failed, and he was forced to flee to Scotland, taking his grandson with him. |
Его планы провалились, и он был вынужден отплыть в Шотландию, забрав с собой внука. |
Morgan and Catherine Norvell have their future plans ready. |
У Моргана и Кэтрин Норвеллов готовы планы на будущее. |
At the present time, DCU is continuing its ministry and is making plans for future development. |
В настоящее время университет продолжает свое служение и строит планы о дальнейшем развитии. |
There are also plans for a larger PICO-250L detector. |
Существуют также планы для более крупного детектора PICO-250L:44. |