Английский - русский
Перевод слова Plans
Вариант перевода Собирается

Примеры в контексте "Plans - Собирается"

Примеры: Plans - Собирается
No clue how she plans to do this. Никаких намёков на то, как она собирается это сделать.
The Alliance plans to embark on a new set of programmes in this area, with a focus on Pakistan and Somalia. Альянс собирается ввести в действие новый комплекс программ в данной области, особое внимание в котором будет уделено Пакистану и Сомали.
Tom plans to call you right after lunch. Том собирается позвонить тебе сразу после обеда.
Margaux has video footage that she plans to use against Emily. У Марго есть видео, которое она собирается использовать против Эмили.
We've received intel that he plans on moving the stone within the next 72 hours. Мы получили информацию, что он собирается перевезти камень в течении 72 часов.
She details her plans to come forward in the document. Она писала о том, что собирается обнародовать факты в этом документе.
I fear he plans to attack the English in Jamaica. Боюсь, он собирается напасть на англичан Ямайки.
I am told Margaret of Anjou plans to follow Warwick and land in the South. Я получил известие, что Маргарита Анжуйская собирается следовать за Уорвиком и высадиться на юге.
We are certain he plans to commit more acts of terrorism. Мы уверены, он собирается продолжить акты терроризма.
Chelsea has no plans to sell her silence. Челси не собирается продавать свое молчание.
Jasper plans to take Henry into exile. Джаспер собирается взять Генри в изгнание.
He lays plans to see much coin in your men's hands. Он собирается заплатить много денег вашим людям.
How he plans to improve public transit, build affordable housing, target corruption at city hall. Как он собирается улучшить городской транспорт, построить доступные квартирные дома, бороться с коррупцией в муниципалитете.
It refuses to listen and it plans on detonating in... less than eleven minutes. Компьютер отказывается выполнить приказ и собирается ее взорвать через 11 минут.
UNHCR plans to provide these guidelines, indicators and standardized template to all field offices by the end of the third quarter of 2008. УВКБ собирается предоставить эти руководящие принципы, показатели и стандартные формы всем отделениям на местах к концу третьего квартала 2008 года.
The Committee would also like to receive an update on the conventions and protocols which Djibouti plans to ratify in order to comply with the resolution. Он хотел бы также получить сведения о конвенциях и протоколах, которые Джибути собирается ратифицировать во исполнение этой резолюции.
It plans to accede to the other conventions which are no longer open for signature. Она собирается стать участником и других конвенций, больше не открытых для подписания.
In addition, Saudi Arabia plans to build asphalt roads to facilitate movement of heavy equipment, personnel and materials to remediation sites. Кроме того, Саудовская Аравия собирается проложить асфальтированные дороги для перемещения тяжелой техники, персонала и материалов на участки, где будут проводиться восстановительные мероприятия.
She also added that Madonna had plans to go to the studio and record new material for the album. Она также отметила, что Мадонна собирается отправиться в студию и записать новый материал для альбома.
The company states that it has no plans to launch in North America. Компания утверждает, что не собирается запускаться в северной америке.
Find out how Tom plans to spend his weekend. Разузнай, как Том собирается провести эти выходные.
No, I want to talk about how your future mother-in-law plans to run for president in the Democratic primary. Нет, я хочу поговорить о том, как Ваша будущая свекровь собирается баллотироваться на Президентский пост в праймериз Демократической партии.
Unless... -Man, he plans on taking all the money. Мне кажется, он собирается забрать все деньги.
I shall go tell the indestructible man that someone plans to murder him. Я расскажу непобедимому, что кто-то собирается его убить.
She plans on flirting with members of the tenure committee to further Leonard's cause. Она собирается флиртовать с членами комиссии, чтобы увеличить шансы Леонарда.