No, I don't have any plans. |
Нет, у меня нет никаких планов. |
If you don't have other plans. |
Если у тебя нет других планов. |
She trusted you enough to send you on a mission to steal a computer chip critical to their plans. |
Она доверяет тебе достаточно, чтобы отправить тебя с заданием украсть чип, который очень важен для их планов. |
Fortunately, the hospital offers several payment plans to help you take care of your bill. |
К счастью, больница предлагает несколько платёжных планов, чтоб помочь вам покрыть расходы. |
I couldn't say. I don't really know what your plans are. |
Мне трудно сказать, я не знаю ваших планов. |
No doubt the powder there will play A significant part in one of bobo's More nefarious plans. |
Порох без сомнения сыграет важную роль в одном из подлых планов Бобо. |
I don't have dinner plans yet. |
Планов на вечер у меня пока нет. |
'Cause, you know, I totally have so many plans. |
Потому что у меня действительно много планов. |
Sounds like one of my plans. |
Звучит, как один из моих планов. |
I thought you had lots of plans for your retirement. |
Я думал, у тебя целая куча планов, чем заняться на пенсии. |
I don't have plans. I'd love to come. |
У меня нет планов и я с радостью приду. |
Two months ago, we were making all these plans. |
Два месяца назад у нас было полно планов. |
The second is now the study of all of those plans to determine what to build. |
Второй этап - изучение всех планов, чтобы определиться, что мы будем строить. |
Well, all the boys were coming, and I didn't have any plans. |
Все мальчики должны были прийти, а у меня не было никаких планов. |
Some things are worth changing your plans for. |
Некоторые вещи стоят изменения ваших планов. |
But they did have access to movement orders, plans, and reports of the officers in Moscow Station. |
Но у них был доступ к приказам передвижений, планов и раппортов - офицеров в московском отделении. |
I have no plans to run at this time. |
У меня нет никаких планов избираться в данный момент. |
I never make plans that far ahead. |
Я никогда не строю планов так далеко вперед. |
I don't have any plans for Christmas Eve. |
Нет у меня никаких планов на Рождество. |
Both plans require the Taiyang Shen. |
Для обоих планов нужен Тайен Шень. |
If you don't have other plans. |
Если у тебя больше нет планов. |
Destabilisation is Syria's Middle-Eastern way of reminding the world that Syria must not be left out of plans for the future of the area. |
Дестабилизация - это сирийский ближневосточный способ напомнить миру, что Сирию не следует исключать из планов на будущее региона. |
I have many contingency plans in place. |
У меня много планов про запас. |
Men love to blame demons when their grand plans unravel. |
Люди любят винить демонов в развале их грандиозных планов. |
SHERLOCK: I had of course several other back up plans. |
Конечно, у меня было несколько запасных планов. |