You will find out about future plans, see the current affairs and get familiar with the earlier works of the artists from the group. |
На этом сайте Вы можете узнать о планах, текущих делах и познакомиться с ранними работами наших мастеров. |
According to the sources, Adam Kok III and his followers only learned about the plans six years after the official document had been secretly signed. |
Согласно этим документам, Адам Кок III и его последователи узнали об этих планах только через шесть лет после подписания соглашения. |
In a 2008 interview, she described plans for an NGO called The Association for the Protection and Defense of Women's Rights in Saudi Arabia. |
В интервью 2008 года она рассказала о планах НПО под названием «Ассоциация по охране и защите прав женщин в Саудовской Аравии» (АОЗПЖСД). |
She would later go to announce plans for her own world tour at towards the middle or end of 2009 in support of the album. |
Позже она собиралась сообщить о своих планах на её мировое турне в поддержку альбома, которое должно было начаться в середине или в конце 2009 года. |
After the April meeting, Stalin and Litvinov travelled to Tiflis to inform Kamo of the plans and to organize the raid. |
После апрельского совещания, Сталин и Литвинов отправились в Тифлис, чтобы сообщить Камо о планах партии и участвовать в организации операции. |
After the first-season finale aired, Murphy spoke of his plans to change the cast and location for the second season. |
После того, как финал первого сезона был показан, Мёрфи рассказал о своих планах сменить актёрский состав и локации во втором сезоне. |
In an interview with Zoli, he talked about his joining Pennywise and plans for a brand new Pennywise album. |
В интервью Золи говорил о его выступлении с Pennywise и планах для нового альбома. |
It is designated for Project 211 and Project 985, the two national plans facilitating the development of Chinese higher education. |
Участвует в проекте 211 и проекте 985 - национальных планах по развитию высшего образования в Китае. |
On 25 November 2010, Darwin Airline announced its plans to take over Baboo by early 2011. |
25 ноября 2010 года Darwin Airline объявила о планах приобрести в начале следующего года авиакомпанию Baboo. |
Information on national plans, policies and budget, which could help the United Nations and other development partners to understand the country context, is lacking. |
При этом информация о национальных планах, стратегиях и бюджете, которая могла бы помочь Организации Объединенных Наций и другим партнерам по процессу развития составить представление о положении в стране, отсутствует. |
Women's issues, in particular those relating to guaranteeing decent work and strengthening social protection, had been mainstreamed into all Government strategies and plans. |
Разрешение проблем женщин, прежде всего связанное с гарантиями доступа к достойной работе и усилением социальной защиты, учтено во всех правительственных стратегиях и планах. |
Pernod Ricard has announced plans to use similar gold and red labels on their "Havanista" product in the United States. |
Pernod Ricard объявила о планах использовать аналогичные золото и красные метки на их ром «Havanista», продаваемый в Соединённых Штатах. |
I'm starting to think that Earth might play a bigger role in our fathers' plans than we realised. |
Я начинаю думать, что Земля возможно играет большую роль в планах наших отцов,... чем мы себе представляем. |
Right, Mr McElroy, a drink while I tell you about my plans |
Правильно, м-р Макэлрой, нам нужно выпить, пока я рассказываю Вам о своих планах. |
The Prince finds out his plans, and while on his way to exile, he escapes from the palanquin with Song Yeon. |
Принц узнаёт о планах государя и по дороге к месту ссылки сбегает из паланкина вместе с Сон Ён. |
And I happen to know a little bit about his plans for you, too. |
И я, бывает, знаю кое что даже о его планах относительно тебя. |
When he was talking about your plans - |
Когда он говорил о твоих планах... |
Although, it is considerate to let your partner know your plans, so she won't worry. |
Хотя, из вежливости, неплохо бы уведомлять партнера о своих планах, ну чтобы она не волновалась. |
Similar problems are already appearing in South Korea, while China has been driven to loosen its one-child policy and unveil plans for economic reforms aimed at reviving growth. |
Аналогичные проблемы уже возникают в Южной Корее, а Китай был вынужден ослабить свою политику «одного ребенка» и недавно сообщил о планах создания экономических реформ направленных на восстановление роста населения. |
Meanwhile, developed countries wanted all countries to provide standardized information on their emissions targets and plans, to ensure transparency and comparability. |
Между тем, развитые страны хотели, чтобы все страны предоставляли стандартизированную информацию о своих целях и планах выбросов, чтобы обеспечить прозрачность и сопоставимость. |
Castiel, I want you to stop thinking about master plans, |
Кастиэль, я хочу, что бы прекратил думать о глобальных планах, |
The government has announced plans to privatize state-owned companies, improve conditions for small firms, and continue increasing individual freedom of choice in the case of human services. |
Правительство объявило о планах приватизации государственных предприятий, улучшения условий для маленьких фирм и продолжения расширения индивидуальной свободы выбора в сфере услуг. |
In those plans that offered nearly 60 funds, participation rates have now dropped to about the 60th percentile. |
В планах с 60 вариантами накопления участие клиентов было и того меньше - около 60%. |
And when I started the church, you know, I had no plans to do what it's doing now. |
И когда я основал эту церковь, знаете, у меня не было в планах заниматься тем, чем я занимаюсь сейчас. |
On regular plans all incoming calls are free for TelphinUSA customers, no matter where or when they originate. |
На обычных тарифных планах все входящие вызовы для клиентов TelphinUSA бесплатны, независимо от того, где находится вызывающий абонент. |