Английский - русский
Перевод слова Peace
Вариант перевода Мирных

Примеры в контексте "Peace - Мирных"

Примеры: Peace - Мирных
It will be recalled that the latest round of peace talks to resolve the conflict in Bosnia and Herzegovina started on 27 July 1993. Следует напомнить, что последний раунд мирных переговоров по урегулированию конфликта в Боснии и Герцеговине начался 27 июля 1993 года.
Dr. Karadzic stated that he was authorized to sign the peace package as it existed. Д-р Караджич заявил, что он уполномочен подписать пакет мирных соглашений в том виде, в каком он существует.
Any bilateral agreements worked out should be signed at the same time as the peace package. З. Любые разработанные двусторонние соглашения следует подписать одновременно с указанным пакетом мирных соглашений.
Government of India have noted with the greatest regret the suspension of the peace talks at Geneva between the three communities of Bosnia-Herzegovina. Правительство Индии отмечает с глубоким сожалением временное прекращение мирных переговоров в Женеве между тремя общинами Боснии и Герцеговины.
Among the various peace endeavours currently under way, two are particularly noteworthy. В числе различных мирных инициатив, осуществляемых в настоящее время, две заслуживают особого упоминания.
President Nujoma and Mr. Beye also discussed the strategy aimed at relaunching definitive peace negotiations through preliminary exploratory talks. Президент Нуйома и г-н Бей обсудили также стратегию для возобновления мирных переговоров, направленных на окончательное урегулирование, посредством предварительных обсуждений с целью определения позиций.
The Secretary-General of the United Nations reports regularly to the Security Council and the General Assembly on the implementation of the peace agreements. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций регулярно представляет доклады Совету Безопасности и Генеральной Ассамблее об осуществлении Мирных соглашений.
In addition, the Quetta process helped further to mobilize Afghan public opinion in support of the United Nations peace efforts. Кроме того, Кветтский процесс способствовал дальнейшей мобилизации общественного мнения в Афганистане в поддержку мирных усилий Организации Объединенных Наций.
But it proved ephemeral for, despite the peace talks sponsored by the United Nations, the fighting intensified. Однако это не дало осязаемых результатов, поскольку, несмотря на проведение мирных переговоров под эгидой Организации Объединенных Наций, боевые действия интенсифицировались.
The war threatens to continue indefinitely, postponing the prospect of a negotiated peace. При таком положении дел существует угроза того, что война будет длиться бесконечно, сокращая перспективы успешных мирных переговоров.
The next round of IGADD-sponsored peace negotiations resumed in Nairobi in early September. Следующий раунд мирных переговоров под эгидой МОВЗР начался в Найроби в начале сентября.
The concept of the National Civil Police, as embodied in the peace accords, must be preserved and sustained. Концепция Национальной гражданской полиции, предусмотренная в мирных соглашениях, должна быть сохранена и упрочена.
Only Albania does not recognize these peace efforts. Лишь Албания не признает этих мирных усилий.
They have also cooperated in the implementation of peace processes in several African countries where the United Nations has undertaken peace-keeping operations. Они также сотрудничали в деле осуществления мирных процессов в нескольких африканских странах, в которых Организация Объединенных Наций проводила операции по поддержанию мира.
Additional requirements resulted because of the need to provide preparatory documentation for the Lusaka peace talks, for which no budgetary provision had been made. Дополнительные потребности возникли в связи с необходимостью обеспечить подготовительную документацию для мирных переговоров в Лусаке, в отношении которой бюджетных ассигнований не предусматривалось.
The agenda item on national reconciliation has been under discussion at the Lusaka peace talks since 31 January 1994. З. Пункт повестки дня, касающийся национального примирения, обсуждается на мирных переговорах в Лусаке с 31 января 1994 года.
It has been under discussion at the Lusaka peace talks since February 1994. Этот способ обсуждается на мирных переговорах в Лусаке с февраля 1994 года.
A key issue that remains unresolved in the Lusaka peace talks is the question of national reconciliation. Одним из ключевых вопросов, который по-прежнему не урегулирован на мирных переговорах в Лусаке, является вопрос национального примирения.
Since my last report, only limited progress has been made at the Lusaka peace talks. После представления моего предыдущего доклада на мирных переговорах в Лусаке был достигнут лишь ограниченный прогресс.
The support of the peace efforts by the Russian Federation will be of great importance. Поддержка мирных усилий Российской Федерацией будет иметь огромное значение.
The sooner the aggressors lay down their arms all over Bosnia and Herzegovina, the better the chances for peace talks to proceed. Чем скорее агрессоры сложат свое оружие на всей территории Боснии и Герцеговины, тем большими будут шансы на продолжение мирных переговоров.
We believe that preventive diplomacy is the cornerstone of United Nations peace efforts. Мы считаем, что превентивная дипломатия является краеугольным камнем мирных усилий Организации Объединенных Наций.
There is also the international climate conducive to peace efforts. Отмечается также международный климат, способствующий поддержке мирных усилий.
We indeed take note that the United States is currently playing a crucial mediatory and facilitatory role in significant peace processes elsewhere. Мы отмечаем, что Соединенные Штаты в настоящее время играют решающую роль посредника и содействующей стороны в важных мирных процессах в других регионах мира.
Let me briefly tackle another topical matter, namely the possible impact on our Tribunal of successful peace negotiations. Позвольте мне вкратце остановиться на еще одной актуальной теме, а именно, возможном воздействии на наш трибунал успешных мирных переговоров.