Very same words I've been telling myself for the past four years. |
Те же слова я повторяю себе последние 4 года. |
I've been observing her behavior for the past four years. |
Я наблюдал за ее поведением в последние 4 года. |
You've been buried inside a glacier for the past 15 years. |
Вы были погребены в леднике последние 15 лет. |
Over the past 15 years, I have spent nearly $100,000 at your banner store. |
За последние 15 лет я потратила почти 100.000 долларов в вашем магазине. |
You've been quite low key the past three years. |
Кстати, последние три года о тебе ничего не было слышно. |
Ten, twelve times over the past few weeks. |
Десять, двенадцать раз за последние пару недель. |
These past few weeks have been amongst the happiest I have ever known. |
Эти последние несколько недель, были чуть ли не самыми счастливыми в моей жизни. |
For the past seven weeks, you've been having a nervous breakdown. |
Последние семь недель у вас подозревали нервный срыв. |
I've listened to his voice for the past four years. |
Я слушала его голос последние четыре года. |
Really grown over the past six weeks. |
Действительно вырос за последние шесть недель. |
Like every single night for the past couple of weeks. |
Как и каждую ночь за за последние пару недель. |
I know l haven't been at my best this past decade. |
Знаю, я был не на высоте последние десять лет. |
You've been a million miles away these past few days. |
Последние дни ты словно в сотне километров отсюда. |
For the past few weeks, axl and mike had been engaged In a clothing battle of their own. |
Последние несколько недель Аксель и Майк были вовлечены в свою собственную одежную битву. |
You've been so focused these past few weeks. |
За последние недели ты так сосредоточилась на этом. |
Behind me are all the members of the city council over the past 30 years. |
За моей спионой все члены муниципального совета за последние 30 лет. |
And now, for the past 100 years, we've started to deny their existence. |
И теперь, в последние 100 лет, мы начали отрицать их существование. |
She has faked her death for the past 2 years. |
Она прикидывалась мертвой последние два года. |
Okay, the person she's been hiding from for the past 2 years. |
В лапы человека, от которого она пряталась последние два года. |
The company smartly made alliances with the military, providing combat meds to field hospitals for the past few years. |
Компания активно заключала союзы с военными, поставляя лекарства полевым госпиталям последние пару лет. |
Thea's actually been living with Laurel for the past few months. |
На самом деле, последние месяцы Тея жила с Лорел. |
I've been thinking about you a lot over the past few months. |
Я много думала о вас в последние несколько месяцев. |
You've been screaming like a castrated hyena for the past 10 minutes. |
Ты кричишь словно кастрированная гиена последние 10 минут. |
We're going to need access to the McNamara financials over the past 18 years. |
Нам нужен доступ к финансам Макнамары за последние 18 лет. |
I've been investigating him for the past three years. |
Последние З года я изучал его. |