Английский - русский
Перевод слова Past
Вариант перевода Последние

Примеры в контексте "Past - Последние"

Примеры: Past - Последние
Education efforts had been stepped up over the past 10 years. В последние 10 лет усилия по повышению уровня образования женщин резко активизировались.
Over the past years, budgetary support was incidental and symbolic. За последние годы бюджетные ассигнования носили эпизодический и символический характер.
Over the past three years of work, women managed to go several steps upwards. За последние З года работы женщины сумели сделать большой шаг вперед.
Over the past three years, the number of people facing the death sentence has fallen. В последние три года количество осужденных к смертной казни снизилось.
A range of measures were undertaken by the Government to ensure affordable and appropriate housing for women during the past five years. За последние пять лет правительство приняло ряд мер для обеспечения недорогостоящего и надлежащего жилья для женщин.
Over the past four years, the Government has introduced various legislative amendments to further protect women's well-being. За последние четыре года правительство внесло ряд законодательных поправок в целях обеспечения дальнейшего благосостояния женщин.
Over the past months there also have been a number of high-profile murders. За последние месяцы имели место несколько убийств, привлекших особое внимание.
Men and women choose widely different educational orientations, and the picture has changed only slightly over the past 20 years. Мужчины и женщины выбирают абсолютно разные профессии, и за последние 20 лет здесь наблюдаются лишь незначительные изменения.
Indications are that this distribution pattern has been essentially unchanged for the past four years. Согласно имеющимся данным, ситуация за последние четыре года практически не изменилась.
For the past four years, three of the four Under-Secretaries have been women. За последние четыре года три должности из четырех должностей заместителей секретарей занимали женщины.
Today we would like to pay special tribute to the contributions of Ambassador Greenstock, who chaired the CTC over the past 18 months. Сегодня мы хотели бы особо поблагодарить посла Гринстока, который возглавлял КТК в последние 18 месяцев.
In my concluding comments, I should like to reflect briefly on some of the progress made over the past two years. В заключении я хотел бы кратко осветить некоторый прогресс, достигнутый за последние два года.
We have provided over £50,000 over the past two years to support weapons disposal and rehabilitation. Мы предоставили более 50000 фунтов стерлингов за два последние года для поддержки программ уничтожения оружия и реабилитации.
During the past years, the Public Health Department has been carrying out a filariasis-eradication programme. В последние годы Департамент здравоохранения осуществляет программу искоренения филяриатоза.
Over the past several years, surveillance coverage has broadened significantly. В последние несколько лет сфера охвата наблюдения значительно расширилась.
The past two years have been a period of consolidation, institutionalization, improvement and expansion of the elements of the building blocks. Последние два года были периодом упрочения, закрепления, совершенствования и расширения элементов в рамках указанных компонентов.
These are questions to which the Council has certainly devoted a great deal of attention over the past years. Этим вопросам Совет, разумеется, уделил серьезное внимание за последние несколько лет.
During the past three years, turnover has been high. В последние три года ротация была высокой.
The past five decades has seen the globalization of refugee protection, as well as the advent of new problems. В последние 50 лет мы стали свидетелями глобализации защиты беженцев, равно как и появления новых проблем.
His delegation thanked UNIDO and the donor countries concerned for the valuable projects that had been executed in the Philippines over the past years. Делегация Филиппин благодарит ЮНИДО и соответствующие страны-доноры за чрезвычайно полезные проекты, которые были осуществлены на Филиппинах в последние годы.
Over the past 12 years, the treasury functions had become more complex. За последние 12 лет эти функции заметно усложнились.
There have been marked improvements in the quality of data submitted over the past 12 months and it continues to improve. За последние 12 месяцев качество представляемых данных значительно улучшилось и продолжает улучшаться.
Despite the considerable efforts made over the past six months, a number of critical elements of the State remain fragile. Несмотря на значительные усилия, приложенные за последние полгода, ряд критически важных элементов государства остаются хрупкими.
The past 15 years have seen an increase in the number of actors responding to humanitarian crises. В последние 15 лет мы наблюдали увеличение числа заинтересованных сторон, участвующих в преодолении гуманитарных кризисов.
This reflects the progress made in implementing ODS over the past two years. Это отражает прогресс, достигнутый в деле внедрения СОД за последние два года.