| I've just been playing with this slinky for the past two hours. | Я играл в пружинку последние два часа. |
| I've only been sitting here five feet away from you for the past three years. | Я всего лишь сидела здесь в пяти футах от тебя последние три года. |
| Agent Siegel was a top graduate at Quantico and served as supervisor in the Chicago White Collar division for the past two years. | Агент Сигел был лучшим выпускником Куантико и работал куратором в чикагском отделении "белых воротничков" последние 2 года. |
| Mr. Barclay, I've been told that you've been under considerable strain during the past few days. | Мистер Барклай, мне сказали, что Вы были под значительной нагрузкой последние мнесколько дней. |
| I've asked myself that question a lot during the past few days. | За последние дни я часто задавала себе этот вопрос. |
| You've been wonderful these past few days. | Вы были замечательны в эти последние дни. |
| Simon... over the past few months, you've proved yourself invaluable to this mission. | Саймон... За последние пару месяцев, ты показал свою незаменимость в этой миссии. |
| Maybe he met someone the past few months. | Возможно, он встретил кого-то в последние месяцы. |
| She's also been absent from school the past two days. | Ее не было в школе последние два дня. |
| In the state of New York, over the past three months, 187 women have gone missing. | В штате Нью-Йорк за последние З месяца 187 женщин объявлено в розыск. |
| I've been writing these down for the past two weeks. | Я записывал их последние две недели. |
| He had been using it a lot over the past few months, probably to meet up with this woman. | Последние несколько месяцев он снимал его довольно часто, вероятно, для встреч с этой женщиной. |
| She's been working at a real estate agency for the past six months. | Она работала в агентстве недвижимости последние 6 мес. |
| For the past three days we have scrubbed every surface in this house. | За последние три дня мы выдраили каждый уголок в доме. |
| You're only one out of thousands... over the past 40 years. | Ты всего лишь один из тысяч... за последние 40 лет. |
| You've been looking at this guy's beautiful face for the past three months. | На эту милую мордашку вы любовались последние З месяца. |
| The artist did a series of six sculptures over the past two years. | Художник сделал серию из 6 скульптур за последние два года. |
| It was developed over thousands of government presentations that I gave over the past ten years. | Она была разработана после тысяч официальных презентаций, которые я проводила последние 10 лет. |
| Several entries had been changed over the past couple weeks... | Да. За последние пару недель несколько записей были изменены... |
| All killed during the past 10-15 years. | Все убиты в последние 10-15 лет. |
| And I... let a lot of things get in the way of that these past few months. | И я... позволила многим вещам помешать мне за эти последние несколько месяцев. |
| I want to know what you've been on about these past days. | Я хочу знать, почему ты себя так ведешь в последние дни. |
| You seem to be working late a lot these past few weeks. | В последние пару недель ты частенько стала задерживаться на работе. |
| I really appreciate you helping me out these past couple of days. | Твоя помощь в последние пару дней просто неоценима. |
| Glenn, these past few weeks have been amazing. | Гленн, эти последние недели - как в раю. |