| I spent the past 12 years of my life with every second accounted for. | Я провел последние 12 лет своей жизни под наблюдением. | 
| Apparently, Max was coming in to see her once a week for the past several months. | Очевидно, Макс приходил ее увидеть еженедельно последние несколько месяцев. | 
| These past couple of months, she's... had a bit more time for her father. | Последние пару месяцев она немного сблизилась с отцом. | 
| Look, the past eight months have been rough. | Послушай, последние 8 месяцев были тяжелыми. | 
| You know, Harry, the past eight months have really sucked for me, too. | Знаешь, Гарри, последние 8 месяцев тоже выжали меня как лимон. | 
| I have these past three days been in consultation with His Majesty the king. | За эти последние З дня я сдружился с королем. | 
| I was checking Madison's past medical claims, and I found this. | Я проверила последние медицинские отчеты Мэдисон, и нашла это. | 
| These past few years of getting to know you have changed my world. | Эти последние несколько лет, что мы знакомы ты изменила мой мир. | 
| And he's been in Costa Rica for the past 72 hours. | И он был в Коста-Рике последние 72 часа. | 
| I haven't been around for the past few years. | Меня не было рядом последние несколько лет. | 
| She's hired Carlton every Saturday for the past eight months. | Она нанимала Карлтона по субботам в последние 8 месяцев. | 
| Carlton's phone every day for the past two weeks. | Карлтону ежедневно звонили последние две недели. | 
| Arabella has not left Ashfair these past five days. | Последние пять дней Арабелла не покидала Эшфер. | 
| We can trace every call, every data transmission made on every carrier over the past 20 years. | Мы можем отследить любой звонок и передачу данных? направленные любому провайдеру за последние 20 лет. | 
| I've been doing teach for America The past two years in alabama. | Я работала учителем в Америке последние два года, в штате Алабама. | 
| For the past two years I've been living among the spirits And exploring the wilds. | Последние два года я жил среди духов, изучал Дебри. | 
| And she's been through a lot these past days. | И за последние дни она через многое прошла. | 
| You know, it looks like teach was skipping class the past few months. | Знаете, похоже, что учитель пропускал занятия последние месяцы. | 
| She's been yelling like that for the past two hours. | Она так кричит последние 2 часа. | 
| We'll need the footage for the past three days. | Нам нужны съемки за последние З дня. | 
| I've spent the past two decades learning how not to color inside the lines. | Я потратил последние два десятка лет, чтобы научиться не рисковать попусту. | 
| Been trying to collect evidence on Wallace for the past six months, and we just wrecked his case. | Он пытался собрать улики против Уоллеса последние 6 месяцев и мы только что развалили его дело. | 
| Mr. Goo Dong Baek has been with the Post Office's Finance Department for the past four years. | Ку Дон Бэк работает последние 4-е года в Коммерческом отделе почты. | 
| And I've been tracking every Internet move you've made for the past ten months, waiting for the slipup. | Я отслеживал каждое твое движение в интернете последние 10 месяцев, ожидая осечки. | 
| The past two times I've seen her, it's been a disaster. | Две наши последние встречи, были настоящим бедствием. |