His patient records for the past three months show a post-op complication rate way lower than the norm. |
Из записей его пациентов за последние три месяца видно, что послеоперационные осложнения ниже обычной нормы. |
Roy: So, I've been handling a case for my ex-wife the past few days. |
Последние пару дней, я занимался делом моей бывшей жены. |
Life at Grandma's past few months took almost as long to talk about as it did to live. |
Жизнь у бабушки последние несколько месяцев почти такой же долгий разговор, как сама жизнь. |
He just spent the past two hours with Jack and Dana. |
Последние два часа он провел с Джеком и Даной. |
According to the logs, the only person that entered the building within the past 20 minutes was Pillar. |
По записям, единственным человеком, вошедшим в здание за последние 20 минут, был Пиллар. |
These... past few months, I heard he was back. |
Эти последние несколько месяцев, я узнала, что он вернулся. |
You have no idea what I've had to endure these past few days. |
Вы понятия не имеете, что мне пришлось вынести за последние несколько дней. |
For the past several months, she has made it her personal mission to ruin my life. |
В последние несколько месяцев Она сделала это своей миссией разрушить мою жизнь. |
Mr. Fet, you've just described my method of the past six decades. |
Мистер Фет, вы только что описали мой принцип действия за последние 60 лет. |
For the past 10 months, we have all been vegetarian. |
Последние 10 месяцев мы все тут были вегетарианцами. |
Linus Wagner's been in solitary confinement for the past five months. |
Лайнус Вагнер отбывает срок в одиночной камере последние 5 месяцев. |
He's been on death row for the past 11 years. |
Он ожидает смертной казни последние 11 лет. |
The past few weeks, we've pushed ourselves to the very limits of human endurance. |
Последние недели мы работали на пределе человеческих возможностей. |
For all the horror of the past 24 hours, that's commonplace at Lennox Gardens. |
После всех ужасов за последние 24 часа это уже обычно в Леннокс Гарденс. |
So? So look at his swipes for the past two weeks. |
А ты посмотри на его оплаты за последние две недели. |
This is AwesomeT's web traffic over the past 12 months. |
Это веб-траффик сайта за последние 12 месяцев. |
As I said many times over the past few days... |
Как я уже говорил в последние несколько дней... |
Devils' starting goalie for, like, the past 20 years. |
Лучший голкипер "Дьяволов" за последние лет двадцать. |
The past 29 days, this town has worked tirelessly on moderation and mindful consumption. |
Последние 29 дней этот город трудился не покладая рук над умеренным и разумным потреблением. |
I've seen you here the past few weeks. |
Я вижу тебя здесь последние две недели. |
Looks like credit card records over the past two weeks turned up some hits we didn't get in our initial profile. |
Похоже записи по кредиткам за последние 2 недели оказались в некоторых местах, которых не было в нашем начальном профиле. |
This isn't the first time you've left your station over the past few days. |
Это не первый раз, когда вы покидаете свое место за последние несколько дней. |
Seven, the past few days have been more than memorable. |
Седьмая, последние несколько дней были более чем запоминающимися. |
I've been on Madagascar for the past three months studying Lemur migration. |
Последние три месяца я провела на Мадагаскаре, изучая миграцию лемуров. |
The suspect's past files, along with the most recent criminal records analysis, have already been delivered to Seoul headquarters. |
Вся информация о подозреваемых, а также последние данные о криминальной обстановке уже отправлены в штаб-квартиру в Сеуле. |